5.5 Pupils' meeting in Přimda

  •  

    The last mobility of our project took part in Přimda. We learnt about the history of Přimda and of the region Pilsen – we visited the castle in Přimda which is the second-oldest castle in the Czech Republic. We learnt about the prehistory during our visit in the Hallstatt village in Pilsen where we participated in some workshops (archery, pottery, music, milling the flour, weaving). We visited the History Park Bärnau-Tachov which is really a very large open-air-museum. We learnt about the Slavic settlement in the medieval times there and we participated in some workshops there (dying the cloth, spinning, baking the bread). Both the visits – in the Hallstatt village and in the History Park – belonged to the “living history”. We visited the nice Riding Hall in Světce near Tachov which was built in the 19th century in the manner of the riding hall in Vienna. It is the largest riding hall in the Czech Republic and the second largest riding hall in central Europe. We participated in many handcrafted workshops at school – e.g. knitting the baskets from pedig, making some figures from felt, decorating T-shirts, creating soaps,… We celebrated the International Children’s Day together. On the last day of our meeting, we prepared some posters about experiences from our school workshops and our mobilities and we evaluated the whole project.

    Die letzte Mobilität von unserem Projekt fand in Přimda statt. Wir lernten über der Geschichte von Přimda und Pilsner Kreis. Wir besuchten die Burg in Přimda, die die zweitälteste Burg in der Tschechischen Republik ist. Über der Urzeit lernten wir während des Besuchs im Hallstattdorf in Pilsen und wir nahmen dort an verschiedenen Workshops teil (Bogenschießen, Keramik, Musik, Mehl Mahlen, Weben). Wir besuchten den Geschichtspark Bärnau-Tachov, der ein sehr großes Freilichtmuseum ist. Wir besuchten diese „mittelalterliche“ slawische Siedlung und nahmen an verschiedenen Workshops teil (Farben der Stoffe, Wolle Spinnen, Brotbacken). Beide diese Besuche – im Hallstattdorf und im Geschichtspark – gehörten zu der „lebenden Geschichte“. Wir besuchten auch die schöne Reithalle in Světce bei Tachov, die im 19. Jh. gebaut wurde (als Muster dafür diente die Reithalle in Wien). Sie ist die größte Reithalle in der Tschechischen Republik und die zweitgrößte Reithalle in Mitteleuropa. Wir nahmen an verschiedenen Werken in der Schule teil – z. B. wir bastelten Körbchen aus Pedig, machten kleine Figuren aus dem Filz, schmückten die T-Shirts, erzeugten die Seife,… Wir feierten auch den internationalen Kindertag zusammen. Am letzten Tag unseres Treffens bastelten wir Plakaten über unseren Projekterfahrungen aus unseren Schulworkshops und aus den Mobilitäten. Wir bewerteten das ganze Projekt.

    Programme of the learning activity - Programm der Lernenaktivität

    Poland - presentation 

     

     

    Workshops at school / Workshops in der Schule

    Visit of the castle in Přimda / Besuch der Burg Přimda

     Visit of the Hallstatt village in Pilsen - made by Filip from Přimda /

    Besuch des Hallstattdorfes in Pilsen - gebildet von Filip aus Přimda

    Visit of the History Park Bärnau-Tachov - made by Zdeněk from Přimda /

    Besuch des Historischen Parks Bärnau-Tachov - gebildet von Zdeněk aus Přimda 

      Visit of the Riding Hall in Světce / Besuch der Reithalle in Světce (Heiligen)

    We celebrated the International Children's Day together - a slideshow made by Karel from Přimda /

    Wir haben den Internationalen Kindertag zusammen gefeiert - ein Slideshow gebildet von Karel aus Přimda 

     
    The last activity of the meeting was creating posters about our project - pupils evaluated what they have learnt / 

    Als letzte Aktivität des Treffens haben die Schüler Plakaten über dem Projekt gebastelt und haben bewertet, was sie gelernt haben