12.2 Czech Republic - Extinct villages / Tschechische Republik - Veschwundene Dörfer

  • There used to be lots of villages near the border with Germany which don't exist more. Most of them were destroyed after the end of the Second World War due to the new frontier zone. There are only some ruins of houses, churches, schools and other buildings on the places of the former villages today. One of these villages was called Milov - it was situated in a valley close to our town Přimda. We'd like to learn more about this village and we'd like to bring some information about it to other people. We'd like to create a natural trail through the former village (in cooperation with our mayor, staffers of the nature reserve Bohemian Forest, parents and other people who are interested in it).

    Im Grenzgebiet unserer Republik (nahe der Grenze mit Deutschland) waren viele Dörfer und Ortschaften, die nicht mehr existieren. Sie wurden nach dem 2. Weltkrieg vernichtet wegen der neuen Grenzzone zerstört, die damals errichtet wurde. Heute kann man an der Stelle der ehemaligen Dörfer und Ortschaften nur kleine Ruinen der Häuser, Kirchen, Schulen und anderen Gebäuden finden. Eine Ortschaft wurde Milov (Mühllohe) genannt. Es hat sich in einem Tal unter Přimda befunden. Wir möchten mehr über dieser Ortschaft lernen und möchten sie auch den anderen Leuten vorstellen. Wir möchten auch einen Lehrpfad durch die ehemalige Ortschaft bilden in der Zusammenarbeit mit unserem Stadtamt, mit den Vertretern des Naturschutzgebietes Böhmerwald, mit den Eltern und anderen Leuten, die dazu Lust haben werden).

    V pohraničí naší republiky (u hranic s Německem) se nacházela řada vesnic a osad, které dnes již neexistují. Byly zničeny po 2. světové válce kvůli zřízení tzv. pohraničního pásma. Dnes je možné najít na místě někdejších vesnic jen drobné pozůstatky domů, kostelů, škol a dalších budov. Jedna z těchto osad se nazývala Milov a nacházela se v údolí pod Přimdou. Rádi bychom se o této bývalé osadě dozvěděli více a představili ji ostatním lidem. Ve spolupráci s Městským úřadem v Přimdě, Správou CHKO Český les, rodiči a dalšími nadšenci bychom zde chtěli vybudovat naučnou stezku s  informacemi o osadě.

    There is our presentation about Milov - Hier gibt's unsere Präsentation über Milov - Zde je naše prezentace o Milově:

     

    There are some photos of our exploration in Milov. - Da gibt's einige Fotos aus unserer Vorschung in Milov - Zde je několik fotografií z našeho výzkumu Milova

       

       

        

    People used to live there - there used to be a mill on the left picture and the nice daffodils used to be planted in a garden... Today, beavers live here…

    Die Leute haben da gelebt - an dieser Stelle auf dem Foto links hat früher eine Mühle gestanden. Und diese schönen Narzissen haben einst in einem Garten gewachsen... Heute leben da die Bieber…

    Dříve zde žili lidé – na tomto místě (na fotografii vlevo) stával mlýn. A tyto krásné narcisy rostly kdysi v něčí zahradě… Dnes tu žijí a hospodaří bobři… 

             

     

    We visited some extinct villages near the border too - Wir haben auch einige veschwundenen Dörfer nahe der Grenze besucht - Navštívili jsme také některé ze zaniklých vesnic v pohraničí

    This is a monument in Nové Domky - the "iron curtain" was cut there - Dieses Denkmal steht nahe Nové Domky - der "eiserne Vorhang" wurde hier durchgeschnitten - Tento pomník stojí poblíž Nových Domků - zde byla přestřižena "železná opona"

    Due to the "iron curtain" were lots of villages near the border destroyed - Wegen dem "eisernen Vorhang" wurde viele Dörfer nahe der Grenze abgerissen. - Kvůli "železné oponě" byla zbořena řada vesnic poblíž hranice

       

    This celar of a house and this memorial of the fallen soldiers are the only rests of the former industiral village Hraničky (Reichenthal)

    Dieser Keller und das Kriegerdenkmal sind die einzigen Reste des ehemaligen industriellen Dorfes Hraničky (Reichenthal)

    Tento sklep a pomník obětem 1. světové války jsou jedinými pozůstatky někdejší průmyslové vsi Hraničky

       

    The memorial in the former village Jedlina (Neulosimthal) which doesn't exist more...

    Nur das Kriegerdenkmal erinnert heute an das ehemalige Dorf Jedlina (Neulosimthal)

    Jen pomník obětem 1. světové války připomíná dnes někdejší ves Jedlina (Nový Losimtál)

       

    The rests of the castle in Zahájí (Waldheim) - Die Ruinen des ehemaligen Schlosses in Zahájí (Waldheim) - Ruiny zámku v Zahájí