24.1.2. The second summary of project activities, Poland

  • Mobility_in_Slovakia_online_presentation, Giecz_online_presentation, PŁowce, Kruszwica, Strzelno_online_presentation

    We summarised all our workshops and trips on 6th May 2016. It was an open lesson for whole school, namely pupils, teachers and parents.

    Am 6 Mai haben wir wir alle Workshops und Schulfahrten zusammengefasst. Das war offener Unterricht für die ganze Schule, nämlich für die Schüler, Lehrer und Eltern.

    Dnia 6 maja 2016 roku podsumowaliśmy wszystkie nasze warsztaty i wycieczki. Była to lekcja otwarta dla całej szkoły, czyli uczniów, nauczycieli i rodziców.

    Leaders of the lesson were Amanda, Magda and Ania. The other pupils, who take part in the project, presented what they've learnt during their trips to Giecz, Płowce, Strzelno, Kruszwica and their mobility in Slovakia. All movies and presentations were made in three languages: Polish, English and German.

    Der offene Unterricht haben wieder Amanda, Magda und Ania geführt. Die anderen Schüler haben die Schulfahrten nach Giecz, Płowce, Strzelno, Kruszwica und nach der Slowakei vorgestellt. Alle Präsentationen und Filmen haben Schüler in drei Sprachen gemacht.


    Prowadzącymi lekcję były Amanda, Magda i Ania. Pozostali uczniowie biorący udział w projekcie zaprezentowali to, czego nauczyli się podczas wycieczki do Giecza, Płowiec, Strzelna, Kruszwicy i ich wyjazdu na Słowację. Wszystkie filmy i prezentacje zostały wykonane w trzech językach: polskim, angielskim i niemieckim.