Immigrant comme Ulysse

  • Immigrant comme Ulysse

    Heureux est celui, qui comme Ulysse, est parti à l’étranger,
    Immigrant car sa terre natale ne lui permet pas de vivre.
    Mais, à la fin de sa vie, c’est là qu’il veut revenir,
    Vivre le reste de ses jours entre les siens.

    Quand, pourrais-je revenir à mon pays, moi ?
    Construire au village une petite maison,
    Et, finir mes jours, là, en paix parmi les miens,
    Laisser derrière moi une vie loin de mon village natal

    Je suis reconnaissant à ce pays qui m’accueille
    Où j’ai pu reconstruire ma vie et celle de mes enfants
    Mais, enfin, l’heure du retour a sonné pour moi

    Et, tel Ulysse, dans son beau bateau blanc
    Heureux et confiant dans le futur qui m’attend
    Je tends les bras vers les cieux et je reviens.

    Imigrante como Ulisses

    Feliz é aquele que, como Ulisses, partiu para o estrangeiro
    Imigrando pois a sua terra não lhe permitia viver
    Mas, no final da sua vida, este é o lugar onde ele quer voltar
    Para viver o resto dos seus dias entre os seus

    Quando poderei eu regressar ao meu país
    Construir na aldeia uma pequena casa
    E terminar os meus dias, em paz entre os meus
    Deixar para trás uma vida longe da minha aldeia natal

    Sou grato a esse país que me acolhe
    Onde eu consegui reconstruir a minha vida e a dos meus filhos
    Mas, por fim, o tempo de retorno chegou para mim

    E, como Ulisses, no seu bom barco branco
    Feliz e confiante no futuro que me espera
    Eu estendo os meus braços para o céu e volto.

    Emigrante come Ulysse

    Felice è colui che come Ulisse è partito all’estero,
    Emigrante dal momento che la sua patria non gli permette di vivere.
    Ma alla fine della sua vita , è li che vuole tornare a vivere
    Il resto dei suoi giorni tra i suoi amici .

    Quando potrò tornare al mio paese ?
    Costruire nel villaggio una piccola casa e
    Finire i miei giorni là in pace fra i miei amici.
    Lasciare dietro di me una vita lontano dal mio paese natale

    Sono grato a questo paese che mi accoglie
    Dove ho potuto ricostruire la mia vita e quella dei miei figli
    Ma finalmente è giunto il momento per me di ritorno

    E come Ulisse nella sua bella barca bianca
    Felice e fiducioso nel futuro che mi aspetta.
    Lo tendo il braccio verso il cielo e ritorno

    Μετανάστης σαν τον Οδυσσέα

    Ευτυχισμένος είναι αυτός που , όπως ο Οδυσσέας , πήγε στο εξωτερικό ,
    Ως μετανάστης μια που η πατρίδα του δεν του επέτρεψε να ζει εκεί.
    Αλλά στο τέλος της ζωής του , εκεί θέλησε να γυρίσει ,
    Για να ζήσει το υπόλοιπο της ζωής του με τους δικούς του.

    Πότε θα  μπορέσω να επιστρέψω στη χώρα μου άραγε εγώ;
    Να φτιάξω  ένα μικρό σπίτι στο χωριό ,
    Και εκεί ανάμεσα στους δικούς μου να αφήσω την τελευταία μου πνοή,
    Και να αφήσω πίσω μου τη ζωή μακριά από το χωριό μου όπου γεννήθηκα.

    Είμαι ευγνώμων προς τη χώρα που με φιλοξενεί και με δέχτηκε
    Εκεί θα μπορούσα να ξαναφτιάξω τη ζωή μου και αυτή των παιδιών μου
    Αλλά , να, ήρθε  η ώρα της επιστροφής.

    Και , όπως ο Οδυσσέας , στο όμορφο λευκό καράβι του
    Ευτυχισμένος και γεμάτος αισιοδοξία  για το μέλλον που με περιμένει
    Σηκώνω τα χέρια μου προς τον ουρανό και επιστρέφω.

    مهاجر مثل أوليس

    طوبى لمن، مثل أوليس، ذهب في الخارج،
    مهاجرا لأن وطنه لا يسمح له أن يعيش.
    ولكن في نهاية حياته، يريد العيش هناك
    ليعيش بقية أيامه بين أهله

    متى أستطيع العودة إلى بلدي؟
    و أستطيع بناء منزل صغير في القرية،
    وتنتهي أيامي هناك في سلام بين شعبي
    وأترك خلفي  حياة بعيدة عن القرية  و عن بيتي

    وأنا ممتن لهذا البلد الذي رحب بي
    حيث أمكنني إعادة بناء حياتي وحياة أولادي
    ولكن، في النهاية، لقد حان وقت العودة بالنسبة لي

    ومثل أوليس، في قاربه الجميل  الأبيض
    سعيدا و واثقا في المستقبل الذي ينتظرني
    أمد ذراعي إلى السماء وأعود.

    Immigrant like Ulysses

    Happy is he who, like Ulysses, went abroad,
    Immigrant because his native land does not let him live.
    But at the end of his life, this is where he wants to go back,
    To live the rest of his days between his family.

    When will I return to my country?
    To build a small house in the village,
    And end my days there in peace among my own,
    Leave behind me, a life away from my home village

    I am grateful to the country that welcomed me
    Where I could rebuild my life and that of my children
    But, finally, time to go back has come for me

    And, like Ulysses, in his beautiful white boat
    Happy and confident in the future that awaits me
    I hold out my arms to heaven and come back.