This project gives us the chance to express our thoughts about Corona crisis in a creative way. We send message of solidarity to all of those who are affected by Corona.
We participate in the Music project of musician Martin Buchholz and friends. In the Corona Crisis we connect via music and language with people all around the world and with participants in other etwininngprojects as well when we share our contribution on the padlet.
Task:
1. Translate the song into your / a European language. It can be a poetic translation.
The text must match the rhythm.
2. Sing or play the song
by playing the instrumental version so that tempo, rhythm and key match.
Free choice: flute, trumpet, piano, drum, triangle ... fantasy instrument.
Record your music and put it on the padlet.
To anonymize the video, you can show a picture: Your piano, your trumpet,
your pet …. or a flower.
3. Alternatively, create an artistic contribution to the song: drawing, photo….
Goal: In the end we want to put all parts together into a colorful audio picture.
----------------------------------
Aufgaben:
1. Übersetze das Lied in (d)eine europäische Sprache. Es darf eine freie
Übersetzung sein. Achte darauf, dass der Text in den Rhythmus passt.
2. Singe oder spiele das Lied:
Spiele dabei die Instrumentalversion, damit Tempo, Rhythmus und Tonart
passen.
Freie Wahl: Flöte, Trompete, Klavier, Trommel, Triangle … Phantasieinstrument.
Nimm deine Musik auf und stelle die Aufnahme auf das padlet.
Um das Video zu anonymisieren, zeige ein Bild: Dein Musikinstrument, dein
Haustier …. eine Blume.
3. Kreiere alternativ einen künstlerischen Beitrag zum Lied: Zeichnung, Foto ….
Ziel: Am Schluss wollen wir alles zu einem bunten Hörbild zusammensetzen.
Working materials:
Texts, sheetmusic, playback instrumental:
Light a candle_Sheetmusic.pdf
LIGHT A CANDLE_Text.pdf
zuende_eine_kerze_an_klavier.pdf
zuende_eine_kerze_an_playback.mp3