Conclusions des enseignants / Conclusiones de los profesores

  •  

     

     

     

     

     

     

     

    Consideras que has cumplido los objetivos iniciales del proyecto / Vous estimez avoir rempli les objectifs initiaux du projet

     

    Les objectifs du projet ont été pleinement atteints. Nous avons proposé des activités intéressantes à nos élèves et des outils numériques qui les ont poussés plus loin dans les apprentissages. Notre projet ouvre les horizons culturels de nos élèves à travers un autre pays, sa langue et ses traditions.

    Los objetivos del proyecto se han cumplido sin duda. Propusimos actividades interesantes a nuestros alumnos y herramientas informáticas que les llevaron más lejos en el aprendizaje. Nuestro proyecto abre los horizontes culturales de nuestros alumnos a través otro país, su idioma y sus tradiciones.

     

    Oui, je considère qu'il a plus que rempli ses objectifs, c'est un bon projet pour les étudiants en français et en espagnol qui ont acquis des compétences qu'ils n'avaient pas avant de démarrer le projet. 

    Sí, considero que ha cumplido los objetivos con creces, es un buen proyecto para alumnos en francés y castellano a los que les han apartado habilidades que antes de iniciar el proyecto no tenían.

     

    ESCRIBE EN UNA FRASE LO QUE HA SIGNIFICADO ESTE PROYECTO PARA TIECRIVEZ DANS UNE PHRASE CE QUE CE PROJET A SIGNIFIE POUR VOUS

     

    Ce projet est tout pour mes élèves et pour moi. Ce sont les efforts d'une année, l'enthousiasme et les joies de nos élèves mais aussi les difficultés que nous arrivons à surmonter grâce à une harmonie parfaite entre nous, les adultes. Je suis très fière de travailler avec Abel et ses élèves.

    Este proyecto lo es todo para mí y mis alumnos. Son los esfuerzos de un año, la ilusión y las alegrías de nuestros alumnos pero también las dificultades que logramos a superar gracias a una sintonía perfecta entre nosotros, los adultos. Estoy muy orgullosa de trabajar con Abel y sus alumnos.

     

    Un magnifique projet qui nous apporte toujours beaucoup de choses tant sur le plan académique qu'humain.

    Un proyecto maravilloso que siempre nos aporta muchas cosas tanto a nivel académico como humano.

     

    ESCRIBE EN UNA FRASE ALGO PARA EL PROFESOR HERMANO / ÉCRIVEZ UNE PHRASE POUR LE PROFESSEUR PARTENAIRE

     

    Abel est un collègue extraordinaire, cultivé et intelligent, toujours plein d'idées et d'enthousiasme. Nos idées et notre façon de voir le monde et notre métier sont les mêmes et c'est un privilège et une fierté pour moi de travailler avec lui depuis tant d'années. J'espère sincèrement que le chemin que nous ferons ensemble sera encore long et plein d'expériences.

    Abel es un compañero extraordinario, cultivado e inteligente, siempre lleno de ideas e ilusión. Nuestras ideas y nuestra manera de ver el mundo y nuestro trabajo son los mismos y es un privilegio y un orgullo para mí de trabajar con él desde hace tantos años. Espero sinceramente que el camino que recorremos juntos sea largo y lleno de experiencias.

    Merci Katerina d'être la partenaire de ce merveilleux et incroyable projet. Travailler avec toi et tes élèves est un privilège et un plaisir.

    Gracias Katerina por ser la compañera de este proyecto tan maravilloso e increíble. Trabajar contigo y con tus alumnos es un privilegio y un placer.

     

    LO MEJOR Y LO PEOR DEL PROYECTO HA SIDO... / LE MEILLEUR ET LE PIRE DU PROJET A ÉTÉ ...

     

    Le meilleur: Les yeux de nos élèves, leurs sourires sous le masque quand ils se voient et l'enthousiasme avec lequel ils se mettent à travailler sur les activités proposées. Le pire: Rien.

    Lo mejor: Los ojos de nuestros alumnos y sus sonrisas bajo la mascarilla cuando se ven y la ilusión con la que se ponen en trabajar en las actividades propuestas. Lo peor: Nada.

    Du début à la fin, ce projet a été phénoménal, apportant des nouveautés et générant des situations très particulières dans nos classes, il n'y a rien eu de négatif.

    Desde el inicio hasta el fin, este proyecto ha sido fenomenal aportando novedades y generando situaciones muy especiales en nuestras clases, no ha existido nada negativo.

     

    ANALYSE / ANÁLISIS 

    Les commentaires ainsi que les réponses nous montrent que le projet a apporté beaucoup à nous, les enseignants, et nos élèves, d'un point de vue pédagogique mais aussi humain.  Nous constatons que, à toutes les questions fermées posées, les réponses sont à 100% positives. Nous attribuons tous les deux la meilleure note pour chaque point traité et cela reflète complètement ce que nous pensons de ce projet.  Nous pensons vraiment que nous et nos élèves avons appris beaucoup grâce à ce projet. Nous, plus particulièrement, constatons que nos méthodes pédagogiques peuvent changer, s'adapter et nous rendre meilleurs professionnels et nous enrichir en tant qu'êtres humains.

    Los comentarios, así como las respuestas, nos enseñan que el proyecto aportó mucho a nosotros, los profesores, y a nuestros alumnos, tanto desde el punto de vista académico como humano. Constatamos que, a todas las preguntas cerradas formuladas, las respuestas son 100% positivas. Ambos asignamos la mejor calificación para cada uno de los puntos tratados y esto refleja completamente lo que pensamos de este proyecto. Realmente creemos que nosotros y nuestros alumnos aprendimos mucho gracias a este proyecto. En particular, constatamos que nuestros métodos pedagógicos pueden cambiarse, adaptarse y convertirnos en mejores profesionales y enriquecernos como seres humanos.