PARTICIPANTE
Soy María Dolores Gómez González, comencé mi labor docente en 1995 como interina y en 2001 obtuve mi plaza como funcionaria por la especialidad de Filología Inglesa y en 2002 hice la especialidad de Educación Infantil.
Actualmente soy maestra de Educación Infantil con la especialidad de inglés.
Siempre he tenido interés en la enseñanza/aprendizaje de las lenguas por lo que desde el principio, y para mejorar mi competencia lingüística, he realizado cursos de verano para profesores en el Reino Unido, tanto a nivel particular, como con becas del Ministerio de Educación y la Consejería (Cambridge, Bristol, Swanage, Canterbury, Edimburgo) La participación en estos cursos me hizo entrar en contacto con profesores de otros países con los que intercambiábamos experiencias de nuestros centros.
Como profesional e inmersa en estos intercambios de experiencias es cuando quise profundizar más en las diferentes formas de enseñar los idiomas en otros sistemas educativos, siendo la mejor manera para ello a través de los Proyectos Comenius, en un principio, y posteriormente los Proyectos Erasmus.
Cuando llegué a un centro con profesores con las mismas inquietudes pudimos participar en dos Proyectos Comenius y en un Comenius Regio.
Desde que estoy en este centro también estamos inmersos en proyectos Erasmus con centros de otros países.
Las movilidades me han permitido la observación de buenas prácticas en todos estos proyectos, me ha enriquecido y han contribuido a mi mejora como docente y de mi competencia lingüística.
MOVILIDAD
El período de observación ha sido del 14 al 18 de marzo en las localidades de Villaputzu y San Vito de Cerdeña-Italia.
Son dos pueblos pequeños muy cercanos uno del otro. Se encuentran cerca de la costa sureste de la isla.
Son centros de Educación Primaria aunque el centro de Villaputzu acoge a Educación Infantil por obras en su edificio, teniendo horarios diferentes.
PREPARACIÓN MOVILIDAD: La coordinadora del centro organizó toda la documentación necesaria para poder realizar la movilidad a través de la plataforma Microsoft Teams por lo que facilitó muchísimo todo el proceso pues había que rellenarlos y colgarlos en la plataforma, los revisaba y si había que hacer alguna modificación se realizaba online.
También contactó la coordinadora de mi centro con el centro de Italia en lo referente a la documentación requerida de permisos y actividades a realizar.
En un principio la movilidad se preparó para finales de enero pero la aerolínea canceló los vuelos por lo que decidimos una nueva fecha a mediados de marzo.
Desde el principio estuve en contacto con la coordinadora del centro italiano, Alessandra Basso (Embajadora Erasmus) Le estoy muy agradecida pues fue ella la que se encargó de buscarme hotel, de ir a recogerme al aeropuerto y de coordinar con otros maestros mi desplazamiento por las diferentes localidades (San Vito y Villaputzu) para visitar los colegios.
La acogida ha sido excepcional, por parte del profesorado, de los alumnos y del personal no docente que trabaja en los centros y que han facilitado mi estancia.
SISTEMA EDUCATIVO Y CENTRO EDUCATIVO
ESQUEMA COMPARATIVO DEL SISTEMA EDUCATIVO ESPAÑOL E ITALIANO
SISTEMA EDUCATIVO ESPAÑOL | | SISTEMA EDUCATIVO ITALIANO |
|
ETAPAS | NIVELES | EDAD | NIVELES | ETAPAS |
INFANTIL | Infantil I | 3-4 | | |
Infantil II | 4-5 |
Infantil III | 5-6 |
PRIMARIA | Primero | 6-7 | Prima | SCUOLA ELEMENTARE |
Segundo | 7-8 | Seconda |
Tercero | 8-9 | Terza |
Cuarto | 9-10 | Quarta |
Quinto | 10-11 | Quinta |
Sexto | 11-12 | Prima | SCUOLA MEDIA INFERIORE |
ENSEÑANZA SECUNDARIA OBLIGATORIA | Primero | 12-13 | Seconda |
Segundo | 13-14 | Terza |
Tercero | 14-15 | Prima | SCUOLA MEDIA SUPERIORE (LICEO) |
Cuarto | 15-16 | Seconda |
BACHILLERATO | Primero | 16-17 | Terza |
Segundo | 17-18 | Quarta |
| 18-19 | Quinta |
CENTRO EDUCATIVO: Visité dos centros en dos pueblos diferentes, San Vito y Villaputzu.
El centro de San Vito es solo de Primaria.
El centro de Villaputzu está formado en la actualidad por Educación Infantil y Primaria.
Infantil está ocupando aulas de Primaria del colegio de Vilputzupues su centro está en obras y tendrán que compartir espacio durante un largo período. Lo forman tres aulas en las que están mezcladas las edades de 3, 4 y 5 años, es más parecido a una guardería. Tienen horarios diferentes a Primaria están desde las 9:00 hasta las 4 de la tarde y se turnan dos maestras a lo largo del día. El almuerzo y la comida se la llevan de fuera. Realizan algunas actividades parecidas, como puede ser la asamblea, juegos, trabajo de la motricidad fina a través de dibujos y manualidades, el conteo… no escriben y solo conocen algunas letras y algunos números, no estudian ningún idioma extranjero.
Primaria está formada por dos líneas de primero a quinto. El número de horas es algo superior que aquí, es de lunes a jueves de 8:30 a 13:30 y los viernes y los sábados de 8:30 a 12:30. Los profesores trabajan 5 días a la semana pero tienen que elegir un día de libranza (de lunes a sábado) para que los alumnos puedan estar atendidos los seis días. Por las tardes van de 15:30 a 17:00 para preparar las clases.
En cuanto a las asignaturas son las mismas y el número de horas más o menos. Al igual que en España tienen un tutor que da la mayoría de las materias.
El centro es algo antiguo, las aulas son grandes y el número de alumnos oscila entre 15 a 18 alumnos. El mobiliario para los alumnos es nuevo. Todas las aulas disponen de una pizarra digital o un panel interactivo. Están llevando a cabo un proyecto «Scuole senza zaino» (escuela sin mochila) para que los alumnos lleven menos peso, la mayoría del material se queda en el colegio.
Los alumnos nacidos hasta abril pueden decidir el curso al que ir, es decir elegir por edad o por curso.
Las aulas con alumnos con necesidades educativas disponen de otro maestro especialista como ayuda para esos niños y para la clase.
En Primaria los libros son gratuitos y se les dan nuevos todos los años, de forma que pueden trabajar en ellos (subrayar, anotar…)
Mi periodo de observación estuvo organizado en el horario de 8:30 a 13:30 con actividades en el centro (observación de clases, espacios, impartición de una clase en inglés/español) así como actividades complementarias por la tarde (tours guiados).
En San Vito celebramos el Día del Árbol y nos fuimos todo el colegio a plantar árboles cerca del río, y también visitamos el bosque de las hadas.
Una tarde de 15:30 a 17:00 nos reunimos otras dos profesoras españolas (que estaban también realizando un Proyecto en los institutos de la zona) con las maestras del centro de Villaputzu para intercambiar experiencias y hablar de las semejanzas y diferencias de nuestros sistemas educativos y centros.
También mantuvimos una comida en un centro de FP en el que los alumnos se preparan para ser cocineros, a esa comida asistimos maestras y profesoras de los colegios e institutos de la zona y las tres profesoras de Castilla-La Mancha que participábamos en diferentes proyectos.
ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS
No es un centro bilingüe pero le dan mucha importancia a los idiomas, al ser una isla acostumbran a viajar a otros países y a estudiar sus carreras universitarias fuera de la isla, en la península de Italia o en Francia, por lo que la motivación de los alumnos por aprender otros idiomas es muy grande.
En lo que respecta al aprendizaje de lenguas extranjeras, la lengua que se aprende es inglés con 3 sesiones a la semana en primaria. En secundaria estudian como lenguas extranjeras el inglés y el francés.
Los libros de inglés que usan son muy parecidos a los nuestros con centros de interés similares, hacen mucho uso de las tecnologías con actividades interactivas, y los resultados son muy similares a España.
NECESIDADES DEL PROYECTO
Con este periodo de observación se han cubierto las necesidades del proyecto y los objetivos planteados:
- Desarrollo personal y empleabilidad de educandos: El alumnado del centro ha participado de todas las movilidades a través de las distintas actividades realizadas e intercambiadas. Un ejemplo claro es la actividad del uso de los diferentes tipos de lenguajes que comenzamos el año pasado y que han trabajando en el centro de Villaputzu y como actividad final fue la interpretación de una canción usando el lenguaje de signos, promoviendo la integración de todo el alumnado.
- Desarrollo profesional de los educadores: La observación de otros modelos de enseñanza siempre enriquece nuestra propia labor como docentes.
- Área lingüística: Al participar en estos proyectos actualizamos y mejoramos nuestras competencias lingüísticas pues tenemos que hacer uso de ellas para comunicarnos en otros países y con otras personas de diferentes lenguas. Los alumnos italianos han mostrado gran interés por comprenderme y hacerse entender. Mis alumnos de infantil también han mostrado curiosidad por el viaje, por el idioma que iba a hablar y han comprendido la importancia de aprender otras lenguas.
- Cohesión cultural y ciudadana: He tenido la suerte de visitar un lugar con muchas raíces españolas, incluso en la isla, además del italiano, se habla otra lengua tradicional (sardo) parecida al español. Hemos visto que tenemos intereses comunes, a todos nos movía la educación integral de nuestros alumnos. También resaltar la curiosidad que tenían los alumnos de 5º sobre la actuación de España en la guerra de Ucrania, su interés por lo que sucede en el mundo a tan temprana edad me hizo mirar hacia el futuro con la seguridad de que estamos educando a los niños con una gran conciencia social.
- Internacionalización institucional: La coordinadora del centro italiano, Alessandra Basso, es embajadora de E-Twinning Erasmus, es una gran impulsora de proyectos por lo que los alumnos están en contacto realizando diferentes actividades que se pueden realizar a lo largo de posteriores proyectos.
ANECDOTAS
Como anécdota me gustaría resaltar la enorme hospitalidad de nuestros anfitriones, destacando a la coordinadora Alessandra, que llegó a implicar a su marido, no es docente y está jubilado, para que me llevase a los diferentes centros a los que visitaba. A la vez que yo, llegaron otras dos profesoras de Castilla-La Mancha y aunque estaban alojadas en otro pueblo y visitaban institutos, Alessandra organizó la semana para que pudiéramos comer y hacer visitas guiadas por las tardes juntas, algo muy positivo pues podíamos intercambiar experiencias, lo que me hace plantear la posibilidad y casi necesidad de poder hacer las visitas más de un docente.
IMPACTO Y PUESTA EN PRÁCTICA.
Durante mi periodo de observación he podido aprender mucho de un centro y sobre todo de una coordinadora-embajadora de lo importante que son los proyectos para una mejora educativa en los centros. En los alumnos suscita gran interés por aprender cosas sobre el país visitante y los docentes del centro también se implican mucho en la visita y están muy motivados por aprender formas diferentes de enseñanza, se hacen muchas comparaciones y se sacan ideas para poder poner en práctica tanto en el centro visitado como en mi propio centro.
Con respecto a la enseñanza de idiomas en Educación Infantil no ha sido posible adquirir experiencia puesto que allí no se hace pero sí que mostraron mucho interés en cómo lo hacemos en un centro bilingüe. En matemáticas pude observar el Método Analítico Bortolato, al que le he visto semejanzas con el método ABN, he estado investigando sobre este método y he puesto en práctica algunas actividades que le han gustado mucho a mis alumnos. Por su parte ellos también mostraron interés en el método ABN.
PROPUESTAS DE MEJORA
Como propuesta de mejora me gustaría proponer, como he señalado en las anécdotas que sería muy positivo que pudiesen viajar al menos dos docentes del centro, o como pude comprobar en mi caso, de diferentes centros pero a la vez.
PROYECTO BILINGÜE
Los centros de Villaputzu y San Vito no están llevando a cabo un proyecto de bilingüismo pero sí que están muy interesados el ellos pues saben de la importancia de los idiomas para el desarrollo integral del alumnado y su impacto en su educación.
El número de horas que dan a la semana es de tres y mostraron interés en saber cómo aquí además los alumnos dan otras materias en inglés. Dado que el uso del inglés fuera del entorno escolar es mínimo, dentro del centro intentan activarlo y por ejemplo la cartelería de los distintos espacios está en inglés, son pequeños pasos pero en los que están muy interesados en avanzar.
AUTORREFLEXIÓN PERSONAL
Siempre que he trabajado en este tipo de proyectos he sacado grandes experiencias, la mayoría de ellas positivas, he podido ver que las diferencias entre los docentes y alumnado de los diferentes países apenas son notorias, que nos mueven los mismos intereses y que intentamos alcanzarlos de formas muy parecidas aunque siempre encontramos alguna diferencias. Esos matices son los que nos hacen aprender unos de otros, nosotros solos no podemos hacer un cambio en el sistema educativo de un país pero sí podemos mejorar nuestra práctica diaria con lo que aprendemos de nuestros compañeros de otros países.
Compartir nuestra experiencia con el resto de nuestro centro, realizar propuestas de mejora y poder llevarlas a cabo, por mínimas que sean es lo que hace que sean tan necesarios estos proyectos y me hace sentir afortunada de participar en ellos pues siento que enriquece mi labor docente y enriquece a toda la comunidad educativa.