We started work with discussion on what war and peace mean to us, we collected words and phrases and then created poems.
Here you can see the poems we created to chose the lyrics for the song.
GERMANY
poems in German:
Wenn alles hoffnungslos scheint,
sich nichts mehr aufeinander reimt,
Wenn der Krieg den Frieden frisst,
wenn man selbst alles schöne vergisst.
Wenn Meere aus Tränen entstehn ,
wenn wir allein im Regen zergehn.
Überall Tränen und Hass,
Tiere stecken in der Mast,
Regenbögen und Friedenstauben
müssen daran glauben.
Wenn alles hoffnungslos scheint,
sich nichts auf einander reimt.
In Sicherheit zusammenleben,
den anderen etwas geben.
Wenn alles grau und schwarz erscheint,
bringt Frieden Farbe ein.
Flüchtling
Krieg in unserem Land
unsere Häuser stehn in Brand
Viele flüchten
Wegen der Gerüchte
Es gäbe auf der anderen Seite der Welt
Friede und viel Geld
Die Reise war beschwerlich
Viele erkrankten, ehrlich
Wir kamen an
Aber niemand nahm uns an-
Jetzt kommt eine helfende Hand
Für uns gibt es keine Schand
Jetzt geht unser Leben los
Hier werde ich gerne groß!
Statt Krieg und Gewalt
Lass uns zusammen spielen
zusammen lachen,
zusammen singen,
zusammen essen,
das Leben genießen.
Lasst uns fröhlich sein und keinen Krieg gedeihen,
denn es bringt uns nichts als Leid und Trauer
und macht mich sauer
deswegen sollte man keine Waffen bauen,
sondern in den Frieden vertrauen,
damit die Menschen friedlich zusammen leben
und sich nicht gegenseitig das Leben nehmen.
Der Krieg ist nicht gut doch alle haben Mut.
Wir schauen alle zu und tun nichts dazu.
Die Panzer sollen nicht mehr rollen, da
wir es nicht wollen.
Frieden ist das Gegenteil von Krieg
es geht nicht um den Sieg.
Ein Zeichen ist die Friedenstaube,
entscheidend ist der Glaube.
Es ist richtig eine Meinung zu haben und laut zu sagen.
Gefällt sie uns nicht ist das kein Grund zu schlagen.
Lasst uns friedlich
sein. Wir wollen kein Krieg und kein Streit.
Frieden ist zum lieben
gewalt- und waffenfrei
kein Leid ist dabei
In Harmonie zu leben
Das ist ein gutes Leben
Sicherheit, Gewaltfreiheit und Höflichkeit,
das ist Frieden.
Keiner ist allein und jeder ist frei.
Krieg, Gewalt und Terror spielen keine Rolle,
es hat alles Ordnung und Kontrolle
Sicherheit, Gewaltfreiheit und Höflichkeit,
das ist Frieden.
Die Hippies singen über Love & Peace
Doch die Welt ist umzingelt
von Gewalt und Krieg
Wir wollen alle in Frieden leben
Doch Leid und Hass bleiben bestehen
Warum Waffen, Gewalt, Krieg und Leid?
Warum nicht Freude, Frieden und Gerechtigkeit?
Warum bekämpfen sich die Menschen
Wenn es doch auch anders geht?
Nicht gleich Freundschaft, aber Respekt
Toleranz und Verständnis
sind in uns geweckt.
Hört auf euch zu bekriegen
Macht lieber Frieden!
Es geht nicht ums Siegen,
es geht um den Frieden.
Ihr sollt den nächsten lieben,
das ist Frieden.
poems in English
Read the book of life
follow the peace in it
and destroy the pages with war
take pencil and paper
and correct it.
Think about death
Think about the last peace.
Think about the last peace of the other.
Think about your last peace.
Live with peace and love
don’t argue and hit
let us follow the dove
because war is shit.
Instead of violence and war,
we should have peace at our door.
Everbody wants to live,
we have so much love to give.
You do not need arms race,
with peace we should fill every space.
Before we started writing poems we collected words and phrases related to peace and war.
POLAND
Cały świat jest pełen ludzi
Nikt na świecie się nie kłóci!
Każdy umie podać rękę
I zanucić tę piosenkę.
Ludzie sobie pomagają
Zamiast krzyczeć uśmiech dają.
Pokój, radość gości wszędzie
Nawet na innym kontynencie.
Rudy, blondyn, czarny, biały
Każdy z ludzi jest wspaniały.
Chińczyk lubi jadać ryż,
a w Egipcie pachnie anyż.
by Mateusz Sienkiewicz 4B
ZGODA
Co zrobić?
Kłócić się czy pogodzić?!
Oto bardzo trudne wyzwanie!
Jacek chce się pogodzić z Maćkiem
Pewnie się juś pogodzili.
Ty też pogódź się z innymi.
by Ola J 4B
PORTUGAL
Peace all over the world
is the best thing we can have
see happiness in people
and happy children growing up
Having peace in the world
is something we should ask for
and we're all going to get it
Let´s say no to the war
create nice poetry waves
spread peace around the Earth
share happiness and friendship
A paz deve existir
a guerra desaparecer
as pessoas não podem fugir
e nós temos de agir
by Hanifa Fonseca, 6º5.ª
Vamos dizer não à guerra
criar ondas de poesia
espalhar a paz pela terra
cultivar amizade e alegria
SPAIN
Un niño en la playa,
muñeco arrojado al mar.
Los alambres de la ley
hieren sus pequeños pies.
Son vidas, vidas rotas
que buscan un camino de paz,
pues han perdido casa, familia
y el calor de la amistad.
Caminos que ahora están
de rojo y lágrimas teñidos.
Queda la esperanza
del ansiado final.
Queda la esperanza
de un mundo en paz,
una nueva, nueva era
en paz, libertad.