Art kindergarten "Etiudas" Kaunas, Lithuania. Educator Aušra Rašytinienė

  •  

    The world of scents - we smell, we recognize, we name

    We cultivate the senses of sight, touch, smells. We develop the ability to note, remember, name. We get acquainted with the spices we use for cooking: bay leaf, black pepper, cumin, cloves.

    Kvapų pasaulis – uodžiame, atpažįstame, pavadiname

    Ugdome regėjimo, lytėjimo, kvapų pojūčius.  Laviname gebėjimą įsidėmėti, prisiminti, pavadinti. Susipažįstame su prieskoniais, kuriuos naudojame maisto gaminimui: lauro lapai, juodieji pipirai, kmynai, gvazdikėliai.

     

    Our project is already coming to an end. This is April’s last e-book about the experiments children and parents did together at their home. I am grateful to all parents and children for sharing the experiments done at home.

    Mūsų projektas jau baigiasi. Tai yra paskutinė balandžio mėnesio elektroninė knyga apie vaikų ir tėvų eksperimentus, kuriuos jie kartu atliko savo namuose. Aš esu dėkinga visiems tėveliams ir vaikams už pasidalintus namuose atliktus eksperimentus

    E-book about the experiments children and parents did together at their home

     

     

     

    Science

    The children of the "Saulutė" group get acquainted with the herbaceous plant - dandelion. They carefully inspect the structure of the dandelion: root, bud, stem, flower, seeds. Children in the meadow are looking for the parts of dandelion they need: buds, flowers, seed-fluffy white heads.

    Performed two experiments:

    The first experiment. What happens when we soak dandelions in water? (Stems incised). Dandelion stalks curled up!

    The second experiment. What happens when we dip the fluffy dandelion head (seeds) into a glass with water and pull it out again? Children speculate: the fluff falls off, the fluff gets wet and compressed ... Nothing happens to the fluffy head!

    "Saulutės" grupės vaikai susipažįsta su žoliniu augalu - kiaulpiene. Jie atidžiai apžiūri kiaulpienės sandarą: šaknį,pumpurą, stiebą, žiedą, sėklyną. Vaikai pievoje ieško jiems reikalingų kiaulpienės dalių: pumpurėlių, žiedų, sėklyno-pūkuotos pienės galvutės.

    Atliko du eksperimentus:

    Pirmas eksperimentas. Kas nutinka, kai kiaulpienes mes pamerkiame į vandenį? (Koteliai įpjauti). Kiaulpienės koteliai susiraito!

    Antras eksperimentas. Kas nutinka, kai pūkuotą kiaulpienės galvutę (sėklyną) panardiname į stiklinę su vandeniu ir vėl ištraukiame? Vaikai spėlioja: pūkeliai nukrenta, pūkeliai sušlampa ir susispaudžia... Ogi pūkuotai galvutei nieko neatsitinka!

     

     

     

    Art

    Full basket of tulips

    Kids love tulip flowers. All together decided to create paper tulips with their own hands. They put all own folded tulips in the basket

    Pilnas tulpių krepšelis

    Vaikams patinka tulpių žiedai. Visi kartu nusprendė savo rankomis sukurti popierines tulpes. Visas savo išlankstytas tulpes sudėjo į krepšelį

     

    We received a guest from the Public Health Center. The specialist reminded the children why they need to wash their hands and how to do it correctly.

    Sulaukėme viešnios iš Visuomenės sveikatos priežiūros centro. Specialistė vaikams priminė, kodėl reikia plautis rankas ir kaip teisingai tai daryti

     

     

    Children of the "Saulutė" group are looking for nature paintings. They name the stencil (mushroom, hedgehog, pear, etc.), tell what colors we find in nature, what are the other distinctive features (soft, prickly, etc.).

    "Saulutės" grupės vaikai ieško gamtos paveikslų. Įvardina trafaretą (grybas, ežys, kriaušė ir kt.), pasakoja, kokios spalvos šį daiktą sutinkame gamtoje, kokie dar yra išskirtiniai požymiai (švelnus, dygliuotas ir kt.).

     

    How the children of the Saulutė group celebrated eTwinning 's birthday

    Kaip „Saulutės“ grupės vaikai šventė „eTwinning“ gimtadienį

     

     

    The children were preparing for more than one day for the upcoming Mother's Day celebration. The children lovingly created pots for the flowers they would give as gifts to their mothers.

    Artėjančiai Mamos dienos šventei vaikai ruošėsi ne vieną dieną. Vaikai su meile kūrė vazonus gėlėms, kurias dovanos savo mamytėms

     

     

    The teacher introduced the children to the smart snail Qobo. Children will be able to learn programming with the snail. A new friend will help them learn! The children put together selected cards through which the snail will travel. This is at least a smart snail Qobo!

    Mokytoja vaikus supažindino su išmaniuoju sraigiuku Qobo. Vaikai kartu su sraige galės mokytis programavimo. Nauja draugė jiems padės mokytis! Vaikai sudėlioja pasirinktas korteles, per kurias keliaus sraigiukas. Tai bent protingas sraigiukas Qobo!

     

     

    World Earth Day events are over. The children learned to sort household waste, plant flowers, take care of them, create creative work from recycled materials ... we ended the month by making reusable bags. Children learn to care for the environment around us, so they will use polyethylene bags less.

    Pasaulinės Žemės dienos renginiai baigėsi. Vaikai mokėsi rūšiuoti buitines atliekas, sodinti gėles, jomis rūpintis, kurti kūrybinį darbą iš perdirbtų medžiagų ... mėnesį baigėme gamindami daugkartinius maišelius. Vaikai mokosi rūpintis mus supančia aplinka, todėl mažiau naudos polietileno maišelius

     

     

    We purchased a tool for eye and finger coordination training. Children tirelessly ask to play - to draw the most wonderful patterns. Already the children themselves orient themselves at which point to keep the pencil, how to draw the desired ornament. Kids learn fast!

    Įsigijome įrankį akių ir pirštų koordinacijai lavinti. Vaikai nenuilstamai prašo žaisti - nupiešti nuostabiausius raštus. Jau patys vaikai orientuojasi, kuriame taške laikyti pieštuką, kaip nupiešti norimą ornamentą. Vaikai greitai mokosi!

    A game for training eye and finger coordination

     

     

    AIR PRESSURE AND AIR FLOW

    Experiment

    "Hanging water"

    Measures:

    tumbler,

    water,

    postcard

    Experiment:

    Fill a glass of water and place a postcard on it. Holding the postcard with one hand, turn the glass over. When you withdraw your hand, the postcard will stay attached to the glass and the water will not flow at all. If the glass is 8 cm high, each square centimeter of the postcard weighs 8 g of water (1 cm² of water weighs 1 g). The bottom air pressure is 1000 g per square centimeter. Thus, it is much heavier than the weight of the water and presses the postcard so hard against the edges of the glass that air cannot enter at all and water cannot escape.

    ORO SLĖGIS IR ORO SROVĖ

    Eksperimentas

    „Kybantis vanduo“

     

    Priemonės:

    stiklinė,

    vanduo,

    atvirukas

    Eksperimentas:

    Pripilk stiklinę sklidiną vandens ir padėk ant jos atviruką. Viena ranka prilaikydamas atviruką, apversk stiklinę. Atitraukus ranką, atvirukas liks prikibęs prie stiklinės ir vanduo visai netekės. Jei stiklinė yra 8 cm aukščio, kiekvieną atviruko kvadratinį centimetrą slegia 8 g vandens svoris (1 cm² vandens sveria 1 g). Oro slėgis iš apačios į kiekvieną kvadratinį centimetrą – 1000 g. Taigi, jis daug didesnis už vandens svorį ir taipstipriai spaudžia atviruką prie stiklinės kraštų, kad oras visai negali patekti, o vanduo – ištekėti.

     

     

    Children really enjoy learning letters: writing and reading them. Their favorite letter - M - is the letter of the mother, this is the letter of the teacher! This is the most important letter, the children say. So they decided to decorate the letter M.

    Vaikams labai patinka mokytis raideles: jas rašyti, skaityti. Mylimiausia raidė yra M – ji mamos raidė, ji mokytojos raidė! Ši raidė yra pati svarbiausia , taip sako vaikai. Todėl jie nutarė M raidę papuošti.

     

     

    As every month, I share experiments that children have done with their parents at home. I put them in an e-book.

    Kaip ir kiekvieną mėnesį dalinuosi eksperimentais, kuriuos vaikai atliko kartu su savo tėvais namuose. Juos sudėjau į elektroninę knygą

     

     

     

     

     

    Pupils of Kaunas Art Kindergarten "Etiudas", "Saulutė" group observe the activity of theater teacher Dovilė Shadow Theater about flying birds. Children enjoy not only watching, listening to the fairy tale about the birds' longing for their homeland, their love for their forest. They are willing to take action themselves. Children create, act, sound the voices of birds themselves.

    Kauno menų darželio "Etiudas" , "Saulutė" grupės auklėtiniai stebi teatro pedagogės Dovilės šešėlių teatro veiklą apie parskrendančius pauktšelius. Vaikams patinka ne tik žiūrėti, klausytis sekamos pasakos apie paukštelių ilgesį tėvynei, meilę savam miškui. Jie noriai imasi veiklos ir patys.Vaikai patys kuria, veikia, įgarsina paukščių balsus. 

     

     

    Osmotic game

    Measures:

    glass cup,

    a large handful of dry peas,

    water,

    tin lid (may be a plastic plate),

    promotion block.

    Process:

    Fill a cup with a pile of dry peas. Fill it full of water and place on the can lid. The mountain of peas will start to rise gradually, and soon there will be hours of rattling of falling peas. It is also an osmotic process. Through the shell of peas, water penetrates the cells and dissolves their nutrients. The resulting pressure causes the peas to swell. In the same way, the water necessary for life penetrates and strains the cell walls of all plants. If the plant does not get water, its cells will sag, it will start to develop.

     

    Osmosinis žaidimas

    Priemonės:

    stiklinė taurė,

    didelė sauja sausų žirnių,

    vanduo,

    skardinis dangtelis,

    paaukštinimui kaladėlė.

     

    Procesas:

    Pripilkite taurę su kaupu sausų žirnių. Pripildykite ją sklidiną vandens ir pastatykite ant skardinio dangtelio. Žirnių kalnas ims pamažu didėti, o netrukus pasigirs valandas trunkantis krintančių žirnių barškėjimas. Tai irgi osmosinis  procesas. Per žinių luobelę vanduo skverbiasi į ląsteles ir tirpina jų maistingąsias medžiagas. Dėl susidariusio slėgio žirniai išbrinksta. Lygiai taip pat gyvybei būtinas vanduo skverbiasi per visų augalų ląstelių sieneles ir jas įtempia. Jei augalas negaus vandens, jo ląstelės suglebs, jis ims vysti.

     

     

     

    Experiment

    "Easter eggs otherwise”

     

    Measures:

    papers towels,

    felt-tip pens of various colors,

    bowl,

    water

    Eksperimentas

    “Velykiniai kiaušiniai kitaip”

     

    Priemonės:

    popieriniai rankšluosčiai,

    įvairių spalvų flomasteriai,

    dubuo,

    vanduo

    Atidarykite pristatymą. Spustelėkite su pele ant pavadinimo. pasigirs muzika. Malonios jums peržiūros!

    Open the presentation. Click with the mouse on the name. Will boast music. Nice reviews for you!

    Powered by emaze

     

     

    A game of characters

    The children place the chosen character on a magnetic board. Children need to be careful and find all the right details.

    Personažų žaidimas

    Vaikai ant magnetinės lentos dėlioja pasirinktą personažą. Vaikai turi būti atidūs ir surasti visas tinkamas detales

     

     

     

    Experiment "Easter Eggs"

    Measures:

    hard boiled eggs,

    egg paint,

    stick with cotton wool,

    jars,

    plates for laying eggs,

    paper towels,

    rubber bands,

    water sprayer

    Process:

    We wrap the hard-boiled egg in a paper towel and tie it with a rubber band. Hold behind the tied tail and paint with a cotton swab in the desired colors. When we paint, we put the eggs in a plate. Whisk all the eggs with water. Support for a few minutes until the paint absorbs well. We roll out a paper towel and enjoy a beautiful egg.

     

    Eksperimentas „Velykiniai margučiai“

    Priemonės:

    kietai virti kiaušiniai,

    kiaušinių dažai,

    pagaliukai su vata,

    stiklainiai,

    kiaušiniams dėti lėkštelės,

    popieriniai rankšluosčiai,

    gumytės,

    vandens purkštuvas

    Procesas:

    Kietai išvirtą kiaušinį suvyniojame į popierinį rankšluostį, užrišame gumyte. Laikome už surištos uodegėlės ir dažome su vatos pagaliuku norimomis spalvomis. Kai nudažome, kiaušinius padedame į lėkštę. Visus kiaušinius supuškiame vandeniu. palaikome keletą minučių, kol dažai gerai susigeria. Išvyniojame iš popierinio rankšluoščio ir džiaugiamės gražiu margučiu

     

    It is our duty to protect the environment.Therefore, children are diligently learning to sort household waste

     

     

    Experiment "Painting Easter Eggs"

    Measures:

    hard boiled eggs,

    felt-tip pens,

    paper towels,

    water for spraying.

    Process:

    The desired ornament in various colors is drawn on a paper towel. A hard-boiled egg is wrapped in a drawn paper towel. We tie. Spray with water and keep for a few minutes until the paint is absorbed. We roll out. Let's admire the beautiful patterns of eggs!

    Eksperimentas "Dažome velykinius margučius"

    Priemonės:

    kietai virti kiaušiniai,

    flomasteriai,

    popieriniai rankšluoščiai,

    vanduo apipurškimui

    Procesas:

    Ant popierinio rankšluosčio išpiešiamas įvairiomis spalvomis norimas ornamentas. Į išpieštą popierinį rankšluostį suvyniojamas kietai virtas kiaušinis. Užrišame. Apipurškiame vandeniu ir palaikome kelias minutes kol įsigeria dažai. Išvyniojame. Grožimės margučių gražiais raštais!

     

    Experiment "Fluid Exchange"

     

    Measures:

    glass,

    water,

    plate,

    valg. š. salts,

    bright edible dyes,

    parchment paper,

    rubber band.

    Process:

    Dissolve a teaspoon of salt in a glass of water and envelop it tightly in parchment paper. Place the inverted glass in a plate filled with brightly colored water. Although there are no visible holes in the paper, the water in the glass also stains quickly. Because tiny particles of water and paint penetrate the invisible pores of the partition. We call such fluid exchange through a waterproof partition osmosis. All living cells are surrounded by such partitions.

    Eksperimentas "Skysčių mainai"

    Priemonės:

    stiklinė,

    vanduo,

    lėkštė,

    valg. š. druskos,

    ryškių valgomųjų dažų,

    pergamentinis popierius,

    gumytė užrišti.

     

    Procesas:

    Arbatinį šaukštelį druskos ištirpinkite stiklinėje vandens ir stipriai užriškite ją pergamentiniu popieriumi. Apverstą stiklinę įstatykite į lėkštę, pripildytą ryškiai nudažyto vandens. Nors popieriuje nėra jikių matomų skylučių, vanduo stiklinėje greitai irgi nusidažo. Mat mažytės vandens ir dažų dalelės prasiskverbia pro nematomas pertvaros poras. Tokius skysčių mainus per vandeniui laidžią pertvarą vadiname osmosu. Visos gyvos ląstelės yra apsuptos tokios pertvaros.

     

     

    Sceience

    The children of the Saulutė group are very eager to learn how to sort household waste. It matters to children what kind of Earth they live on. They care about their environment.

    "Saulutė" grupės vaikai labai nori išmokti rūšiuoti buitines atliekas.  Vaikams yra svarbu, kokioje Žemėje gyvena. Jie rūpinasi savo aplinka

     

    Book titled 'Pamokėlė apie antrinių žaliavų rūšiavimą'

     

     

    Art

    Children construct  "Gediminas Castle" from secondary raw materials. They use cardboard rolls of toilet paper.

    „Gedimino pilį“  vaikai stato iš antrinių žaliavų. Jie naudoja kartoninius tualetinio popieriaus ritinius

     

     

    Natural Sciences

    Spring has finally come. Children want to plant the plants themselves and grow them. Children find out what it takes for a sown seed (plant) to germinate and grow successfully.

    Gamtos mokslai

    Pagaliau atėjo pavasaris. Vaikai nori patys pasodinti augalus ir juos auginti. Vaikai aiškinasi, ko reikia, kad pasėta sėklytė (augalas) sudygtų ir sėkmingai augtų

    Kizoa video about young gardeners

     

     

    Introduction to the basics of chemistry

    "Secret Ink"

              Use vinegar, lemon or onion juice to send a secret message. Write on white paper. When the ink dries, the pattern will no longer be visible. Only the recipient of the letter will be able to read the letter: he will have to keep the letter above the burning candle flame. The plate will turn brown and bright. - easy to read. The chemical action of vinegar, lemon juice, or onions turns the paper into a cellophane-like substance. Because its burning temperature is lower than that of paper, the writing area will burn.

    The experiment requires:

    White paper,

    cotton wool on a stick,

    Lemon juice

    Candles,

    Matches

    Chemijos pradžiamokslis

    „Slaptas rašalas“

              Jei norite pasiųsti slaptą žinią, rašyk actu, citrinų arba svogūnų sultimis. Rašyk ant balto popieriaus. Kai tik rašalas išdžius, įrašo nebus matyti. Tik laiško gavėjas galės perskaityti laišką: jam reikės laišką palaikyti virš degančios žvakės liepsnos. Įrašas paruduos ir pasidarys ryškus. – lengvai įskaitomas. Dėl acto, citrinų ar svogūnų sulčių cheminio poveikio popierius virsta medžiaga, panačia į celofaną. O kadangi jo degimo temperatūra yra žemesnė negu popieriaus, parašytos vietos apsvyla.

     

    Eksperimentui reikia:

    Balto popiriaus,

    Ausų kraštuko,

    Citrinų sulčių,

    Žvakės,

    Degtukų

     

     

    The children watched the changing nature, the kindergarten and the backyard environment. Children drew various shapes, created objects, animals, objects from them using their imagination. An electronic story jumper book is created based on the children’s drawings and their stories „My imagination works wonders“.

    Vaikai stebėjo besikeičiančią gamtą, darželio ir namų kiemo aplinką. Vaikai piešė įvairias formas, pasitelkę vaizduotę sukurė iš jų daiktus, gyvūnus, objektus.

    Pagal vaikų pieštus darbus ir jų pasakojimus yra sukurta elektroninė story jumper knyga 

    Book titled 'Mano vaizduotė daro stebuklus'

     

     

    Electrostatic games

    The children really enjoyed the electrostatic experiments. So we decided to do an experiment with balloons.

    Experiment

    "Electrified balloon and pieces of paper"

    Measures:

    inflated balloon,

    wool sweater,

    pieces of paper

    Process. Inflate the balloon and tie. When we rub the balloon into a woolen sweater and snuggle it against the finely torn pieces of paper, the paper sticks. When rubbed, the balloon charges, in other words, "takes" the smallest electrical particles, called electrons, from the sweater. Because the negatively charged balloon and the positively charged pieces of paper attract each other, the pieces of paper hold until the loads level off.

     

    Elektrostatikos žaidimai

    Vaikams labai patiko elektrostatiniai eksperimentai. Todėl nutarėme atlikti eksperimentą su balionais.

    Eksperimentas

    „Įelektrintas oro balionas ir popieriaus skiautelės“

     

    Priemonės:

    pripūstas balionas,

    vilnonis megztinis,

    popieriaus skiautelės

     

    Procesas. Pripučiame balioną ir užrišame. Kai  balioną patriname į vilnonį megztinį ir priglaudžiame prie smulkiai suplėšytų popieriaus skiautelių, popierius prilimpa. Trinant balionas įsielektrina, kitaip sakant, „paima“ iš megztinio mažiausias elektros daleles, vadinamuosius elektronus. Kadangi neigiamai įelektrintas balionas ir teigiamai įelektrintos popieriaus skiautelės vieni kitus traukia, popieriaus skiautelės laikosi, kol krūviai išsilygina.

     

     

     

    As with every month, I invite you to flip through the e-book about experiments at home in February. It contains experiments and descriptions that the children conducted at home with their parents. I am grateful to the parents of my children for their monthly work with the children!

    Kaip ir kiekvieną mėnesį, aš siūlau jums pavartyti vasario mėnesio atliktų eksperimentų namuose elektroninę knygelę. Joje sudėti eksperimentai ir jų aprašymai, kuriuos vaikai atliko namuose su savo tėvais. Esu dėkinga savo vaikų tėvams už kiekvieno mėnesio atliekamą darbą kartu su vaikais!

     

     

     

     

     

     

    Crafts days are also held in our kindergarten. The children of our group got acquainted with ancient clay products this year. The children became interested in the way clay utensils and toys were made.

    Mūsų vaikų darželyje taip pat vyksta Amatų dienos. Mūsų grupės vaikai šiais metais susipažino su senoviniais molio gaminiais. Vaikai susidomėjo puodžių amatu.

     

     

     

     

    We were forced to spend one week in self-isolation. I gave the kids assignments and they did them. You can see the work done by the children in the e-book.

    Mes buvome priversti vieną savaitę praleisti saviizoliacijoje. Visi dirbome nuotoliniu būdu. Aš pateikiau vaikams užduotis, o jie jas atliko. Vaikų atliktus darbus jūs galite pamatyti elektroninėje knygelėje

     

     

     

     

    The "Pepper and Salt" experiment

    Measures:

    Ground pepper,

    Coarse salt,

    Plastic spoon,

    Bowl or plate,

    Woolen cloth

    Aim:

    to acquaint children with the game of electrostatics, experiment: by rubbing a plastic teaspoon it becomes electrically charged and begins to pull the mixture into itself

    Steps:

    Pour coarse salt on the table and add a little pepper to it. Rub a plastic spoon with a woolen scarf and hold it over the mixture. The pepper will jump up and stick to the teaspoon

    Eksperimentas "Pipirai ir druska"

    Priemonės:

    Malti pipirai,

    Rupi druska,

    Plastiko šaukštelis,

    Dubenėlis ar lėkštutė,

    Vilnonis audeklas

    Tikslas:

    Supažindinti vaikus su elektrostatikos žaidimu, eksperimentu: trinant plasmasinis šaukštelis įsielektrina ir ima traukti mišinį į save

    Veiksmas:

    Pabers ant stalo rupios druskos ir įmaišys į ją truputį pipirų. Patrins plastmasinį šaukštelį vilnone skarele ir palaikys jį virš mišinio. Pipirai pašoks aukštyn ir prikibs prie šaukštelio

     

     

    Lithuania celebrates the Day of Restoration of the State of Lithuania. Children love their country very much. They created tricolor flowers to decorate their group.

    Lietuva švenčia Lietuvos valstybės atkūrimo dieną. Vaikai labai myli savo šalį. Jie sukūrė trispalves gėles, kuriomis papuošė savo grupę

     

     

     

    Experiment - "The Magic of Color and Snow"(1)

    To create a color picture, the children used different colors of crepe paper and snow. The children enjoyed watching the paint scattering under the snow, enjoying the patterns created by melting snow and colored paper.

    Eksperimentas "Spalvų ir sniego magija"(1)

    Norėdami sukurti spalvotą paveikslą, vaikai panaudojo įvairių spalvų krepinį popierių ir sniegą. Vaikams patiko stebėti besisklaidančius po sniegu dažus, džiaugtis tirpstančio sniego ir spalvoto popieriaus sukurtais raštais

     

    Canva video about experiment

     

     

    2021 Month of January. Book of experiments. Parents of children share their experiments they performed at home with their children.

    2021 m. sausio mėnesio Eksperimentų knyga. Vaikų tėvai dalijasi savo eksperimentais, kuriuos atliko namuose su savo vaikais

     

     

     

     

        Cognitive and sensory activities  

                   "What is hiding in the sandbox?"     

    The children's task is- must find the item in the sandbox and name it     

    Pažintinė ir jutiminė veikla

    "Kas slepiasi smėlio dėžėje?"

    Vaikų užduotis yra rasti daiktą smėlio dėžėje ir jį pavadinti

     

    Canva video "What is hiding in the sandbox?"

     

     

    A technical game of strength

    Experiment Paper bridge

    Measures:

    writing paper sheets

    3 glassware,

    constructor blocks,

    plastic container

    Process:

    Place a sheet of writing paper on top of the two glass containers, and place the third glass container on top of it. The bridge will not survive! Maybe the indian is too heavy? Let's make it easier ... put a plastic container on the paper bridge. The paper bridge collapsed again!

    However, if we fold the paper in folds, it will withstand not only the weight of the plastic container, but also the weight of the glass. Vertically standing walls respond much less to pressure and tension than horizontally lying ones. The weight of the glass is distributed among the many sloping walls of the paper. Folded in folds, they are extremely stable.

    Techninis jėgų žaidimas

    Eksperimentas "Popierinis tiltas"

    Priemonės:

    Rašomojo popieriaus lapai,

    3 stikliniai indai,

    Konstruktoriaus kaladės,

    Plastikinis indas

    Procesas:

    Padėkite rašomojo popieriaus lapą ant dviejų stiklo indų, o ant jo uždėkite trečią stiklinį indą. Tiltas neišlaikys! Gal yra per sunkus indas? Palengvinkime... uždėkime ant popierinio tilto plastikinį indą. Popierinis tiltas vėl sugriuvo!

              Tačiau jeigu popierių sulankstysime klostėmis, jis atlaikys ne tik plastikinio indo svorį, bet ir stiklinės svorį. Vertikaliai stovinčios sienelės daug mažiau reaguoja  slėgimą bei tempimą negu horizontaliai gulinčios. Stiklinės svoris pasiskirsto tarp daugelio nuožulniai išsidėsčiusių popieriaus sienelių. Sulankstytos klostėmis, jos yra nepaprastai stabilios.

     

    Construction of three-dimensional geometric              shapes                       

    Cube and Prism

    Children recognize geometric shapes: square and triangle. Calculates angles and sides. Children name spatial shapes: cube and prism. Kids count how many sides and angles a cube has, how many plasticine balls it takes to construct this geometric shape of the Cube. Children use wooden pins for the edges. To build a cube our need: 12 wooden sticks and 8 plasticine wheels.

           Erdvinių geometrinių figūrų konstravimas                               

    Kubas ir Prizmė

    Vaikai atpažįsta geometrines figūras: kvadratą ir trikampį. Skaičiuoja kampus ir kraštines. Vaikai įvardija erdvines figūras: kubas ir prizmė. Vaikai skaičiuoja kiek kubas turi kraštinių ir kampų, kiek reikia plastelino kamuoliukų, kad sukonstruotume šią geometrinę Kubo figūrą. Kraštinėms suformuoti vaikai žada naudoti medinius smeigtukus. Kubui sukonstruoti reikia: 12 medinių pagaliukų ir 8 plastelino skrituliukų

     

    Chemistry elementary school

    Color Spells Experiment

    Measures:

    1-2 leaves of red cabbage

    A cup of boiling water

    A cup of cold water

    4 glassware

    Tablespoon of vinegar

    Tablespoon of sodium carbonate (soda)

    Experiment description:

    Finely chop the red cabbage leaf and pour it into a cup of boiling water. After half an hour, pour the purple water into a glass container. With this solution you will be able to become a true wizard of colors.

    Place 3 glassware filled with clean water at a glance on the table. In fact, clean water is only in the first glass jar, in the second in dilute vinegar, and in the third in water in which some sodium carbonate (soda) has been dissolved. After adding a little purple water to the glass containers, the first liquid will turn purple, the second red, and the third blue.

    The purple material of cabbage has the property of turning red in acidic liquids and blue in alkaline ones. In neutral water, its color does not change. Similar identification substances (indicators) in chemistry determine whether a liquid is acidic or alkaline.

    Chemijos pradžiamokslis

    Eksperimentas „Spalvų burtai“

    Priemonės:

    Raudongūžio kopūsto 1-2 lapai

    Verdančio vandens puodelis

    Šalto vandens puodelis

    4 stikliniai indai

    Valgomasis šaukštas acto

    Valgomasis šaukštas natrio karbonato (sodos)

     

    Eksperimento aprašymas:

    Smulkiai supjaustome raudongūžio kopūsto lapą ir nuplikome jį puodelyje verdančiu vandeniu. Po pusvalandžio violetiškai nusidažiusį vandenį supilame į stiklinį indą. Su šiuo tirpalu galėsite tapti tikru spalvų burtininku.

    Ant stalo padėkite 3 stiklinius indus, į kuriuos pripilta iš pirmo žvilgsnio švaraus vandens. Iš tikrųjų švarus vanduo yra tik pirmame stikliniame inde, antrame – atskiestas actas, o trečiame – vanduo, kuriame ištirpdyta šiek tiek natrio karbonato (sodos). Įpylus į stiklinius indus po truputį violetinio vandens, pirmasis skystis nusidažys violetine, antras – raudona, trečias – mėlyna spalva.

              Kopūstų violetinė medžiaga turi savybę rūgščiuose skysčiuose nusidažyti raudonai, o šarminiuose mėlynai. Neutraliame vandenyje jos spalva nekinta. Panašiomis atpažinimo medžiagomis (indikatoriais) chemijoje nustatoma, ar skystis yra rūgštus, ar šarminis.

     

     

    Children make feeders for birds from secondary raw materials.

    Measures:

    plastic bottle,

    scissors,

    wooden spit,

    plastic straws,

    hot glue,

    cereals and seeds

    Vaikai gamina paukščiams lesyklas iš antrinių žaliavų.

    Priemonės:

    plastikinis butelis,

    žirklės,

    medinis iešmelis,

    plastikiniai šiaudeliai,

    karšti klijai,

    grūdai ir sėklos

     

     

     

     

     

    Research work "Which spruce trunk is thicker?"

    Measures:

    Ball of rope or thick thread,

    Scissors

    The goal: to find the spruces growing in the yard, (to determine from the eye) to choose the thickest and thinnest spruce. Measure them with a rope. Compare the length of the ropes. Make sure the guess was correct. Then measure the length of the rope in steps.

    Conclusion: The children’s guess was correct

     

    Tiriamasis darbas „Kurios eglutės kamienas storesnis?“

    Priemonės:

    Virvės arba storų siūlų kamuoliukas,

    Žirklės

    Tikslas:  surasti kieme augančias egles, ) iš akies nustatyti) išrinkti pačią storiausią ir pačią ploniausią egles. Jas išmatuoti virvės pagalba. Virvių ilgį palyginti. Įsitikinti, kad spėjimas buvo teisingas. Vėliau virvės ilgį išmatuoti žingsniais.

    Išvada: vaikų spėjimas buvo teisingas.

     

    An animoto video about how children measure trees

     

     

    The children made their own Christmas toys from salt and flour dough

    To make the dough our will need:

    400 g of salt, 130 ml of water, 200 g of flour, 1 tbsp oil;

    satin s or gift ribbons;

    thick needles or a wooden spit;

    silver, gold paint (other colors are possible);

    dough forming shapes

    Workflow:

    1. First we make salt dough. Dissolve the salt in boiling water. Then we add the flour, knead, add oil and knead again.The dough should get like plasticine neither too hard nor too soft.

    2. Wrap the kneaded dough in foil (so that it does not dry out) and place for half an hour in a cold dry place. We roll out dough. We take the forms and squeeze. If you don’t have shapes, you can cut out different shapes with a knife according to your own fantasy.

    3. Then pierce the extruded hole with a needle or wooden spit. Dry in the oven at a temperature not exceeding 150 degrees.

    4. When the molds have hardened, drying is complete. After cooling the molds, invert them with a strip. You can then paint in the color you want. Painted in silver you can spray the toys with artificial snow

     

    Vaikai gamino savo kalėdinius žaislus iš druskos ir miltų tešlos

     

    Tešlai gaminti reikės:
    400 g druskos, 130 ml vandens, 200 g miltų,1 šaukšto
    aliejaus;
    atlasinė s arba dovanų juostelės;
    storos adatos arba medinio iešmo;
    sidabrinės, auksinės spalvos dažų (galima ir kitokių spalvų);
    formelių.
    Darbo eiga:


    1. Pirmiausia pasigaminame druskos tešlą. Verdančiame vandenyje ištirpiname druską. Po to dedame miltus, išminkome, dedame aliejaus ir vėl minkome.Tešla turi gautis kaip plastilinas nei per kieta nei per minkšta.
    2. Išminkytą tešlą suvyniojame į foliją (kad neišdžiūtų) ir dedame pusvalandžiui į šaltą sausą vietą. Išvoliojame tešlą. Imame formelę ir išspaudžiame. Jei neturite formelių, galite išpjaustyti įvairias formas su peiliu pagal savo fantaziją.
    3. Tuomet perduriame išspaustos formos skylutę adata arba mediniu iešmu. Džioviname orkaitėje, ne didesnėje kaip 150 laipsnių temperatūroje.
    4. Kai formelės sukietės, džiovinimas baigtas.Atvėsinus formeles, perverkite jas juostele. Tuomet galite dažyti norima spalva. Sidabrine spalva nudažytus žaisliukus galite apipurkšti dirbtiniu sniegu

     

     

     

    I am grateful to the parents in my group who provide visuals of great experiments done at home with their children every month. Thanks to the video material and a detailed description of the experiments, another, already fourth, book of experiments in December has been created

    Esu dėkinga savo grupės tėvams, kurie kiekvieną mėnesį pateikia puikių eksperimentų, atliktų namuose su savo vaikais, vaizdinę medžiagą. Atsiųstos video medžiagos bei detalių eksperimentų aprašymo dėka ir yra sukurta dar viena, jau ketvirtoji, gruodžio mėnesio eksperimentų knyga

    December experiments conducted by children at home with parents

     

     

    The snow is so white, shiny and seductive! Therefore, when the first snow falls, the children want to taste it. They don’t even wonder how much dirt and bacteria are hiding in the shimmering snow lying on the ground! So when the first snow fell, I suggested the kids do an experiment on the cleanliness of the snow.

    The experiment required:

    1 bowl of "clean" snow,

    heat,

    magnifying glass

    While playing in the kindergarten, the children collected the "purest" white snow in a bowl and brought it to the kindergarten group. We placed a bowl of snow next to the warm radiator. While the children slept, the snow melted. The children saw small crumbs in the water, the water was not quite clean. I suggested the kids look at the water through a magnifying glass. What did they see? It was scary: you saw a lot of dirt! The children concluded that even the "cleanest" snow is teeming with bacteria and germs, full of dirt. The children decided not to taste or eat more snow.

     

    Sniegas yra toks baltas, žvilgantis ir viliojantis! Todėl, kai iškrenta pirmasis sniegas, vaikai nori jo paragauti. Jie net nesusimąsto, kiek purvo ir bakterijų slepiasi mirguliuojančiame sniege, gulinčiame ant žemės!

    Eksperimentui reikėjo:

    1 dubenėlio "švaraus" sniego,

    šilumos,

    padidinimo stiklo

     

    Vaikai, žaisdami darželio kieme, pasėmė pačio "švariausio", balčiausio sniego į dubenėlį ir parnešė į grupę.  Dubenį su sniegu padėjome šalia šilto radiatoriaus. Kol vaikai miegojo pietų miego, sniegas ištirpo. Vandenyje vaikai pamatė mažus trupinėlius, vanduo buvo ne visai švarus. Vaikams pasiūliau į vandenį pažiūrėti pro padidinimo stiklą. Ką jie pamatė? Tai buvo baisu: matėsi daug nešvarumų! Vaikai padarė išvadą - net ir "švariausiame" sniege knibžda bakterijos ir mikrobai, pilna nešvarumų.  Vaikai nusprendė daugiau sniego neragauti ir nevalgyti.  

     

     

     

    We thank teachers Birute Balsaitiene and her students for the idea!

    Kids are experimenting with another way to make greeting cards.

     

    Tools used:

    bowl,

    beards shave foam,

    gouache of various colors,

    coloured paper,

    cut out of white paper Christmas tree,

    dry glue

    Dėkojame mokytojai Birutei Balsaitienei ir jos mokiniams už idėją!

    Vaikai išbando dar vieną sveikinimo atvirukų gaminimo būdą.

    Naudotos priemonės:

    dubuo,

    barzdai skusti putos,

    įvairių spalvų guašas,

    spalvotas popierius,

    iškirptos iš balto popieriaus eglutės,

    sausi klijai

     

     

    Kids are very worried that there is little snow this year. How will Santa come to them? Children decide to decorate the windows in white. Maybe this will help cover the ground faster with snow?

    The children used the following tools:

    disposable paper handkerchiefs,

    scissors,

    bowl,

    sponge,

    water,

    dry glue

     

    Vaikai labai pergyvena, kad šiais metais yra mažai sniego. Kaip Kalėdų Senelis pas juos atvyks? Vaikai nutaria papuošti langus baltai. Gal tai padės greičiau žemei pasidengti sniegu?

    Vaikai naudojo šias priemones:

    vienkartines popierines nosinaites,

    žirkles,

    dubenį,

    kempynėlę,

    vandenį,

    sausus klijus

    Promo film “Children decorate the windows of the nursery group”

     

     

    The children, seeing the partners ’experiment on Spider, were very keen to do so. You can see how they did in the video

     

     

     

    Children decorat the Christmas tree

    Children's social, communication and cooperation skills are developed. Language and sensory abilities are developed.

    Vaikai puošia eglutę

    Ugdomi vaikų socialiniai, bendravimo ir bendradarbiavimo įgūdžiai. Lavinami kalbos ir jutimo gebėjimai.

    Emaze presentation of Christmas tree decoration

    (After opening the presentation, click on the title with the mouse and the music will start playing. Atidarius pristatymą, spustelėkite ant pavadinimo pele ir muzika bus paleista)

     

     

    All of this month’s work is tied to pre-holiday moods. Children live in festive moodsThe big holidays of the year are approaching. Children want to greet their eTwinning project partners. Therefore, it is decided to create Holiday Postcards "Christmas Tree". Children create postcards carefully and with their own hands. Children enjoy the creative process, develop imagination, fine finger motor skills, repeat colors, learn to make their own decisions and complete the work.

    Visas šio mėnesio darbas yra susijęs su prieššventinėmis nuotaikomis. Artėja didžiosios metų šventės. Vaikai nori pasveikinti savo eTwinning projekto partnerius. Todėl nutaria sukurti Šventinius atvirukus "Eglutė". Vaikai kruopščiai ir susikaupę savo rankomis kuria atvirukus. Vaikai džiaugiasi kūrybiniu procesu, lavina vaizduotę, smulkiąją pirštų motoriką, pakartoja spalvas, mokosi patys priimti sprendimus ir užbaigti pradėtą darbą iki galo.

     

     

     

    A Christmas greeting card puzzle created by children. The kids want you to play together!

    Vaikų sukurta Kalėdų Senelio sveikinimo atviruko dėlionė. Vaikai nori, kad jūs pažaistumėte kartu!

    preview8pieceSanta

     

    Children dripped paint onto a plastic plate into the water. They place a small sheet  of white paper over the spilled paint. This is how they created interesting and colorful patterns. Later they dried with  leaves with patterns and glued the drawings to the postcard.

    These cards will be donated by the children to the partners - friends of the international eTwinning project "STEAM education in kindergarten - discoveries, experiments, research".

    Vaikai lašino dažus į plastikinę lėkštelę su vandeniu. Jie ant išsiliejusių dažų uždėjo nedidelį balto popieriaus lapą. Taip jie sukūrė įdomius ir spalvingus raštus. Vėliau jie išdžiovino lapus su raštais ir priklijavo piešinius ant atviruko.

    Šiuos atvirukus vaikai dovanos partneriams – draugams  iš tarptautinio „eTwinning“ projekto „STEAM ugdymas darželyje - atradimai, eksperimentai, tyrimai“.

     

     

     

    The parents of the children continue their promise to be actively involved in the eTwinning project and offer to get acquainted with the experiments carried out at home with the children in November. I put all the video material and descriptions of the experiments into an e-book. 

    Vaikų tėvai tęsia pažadą aktyviai dalyvauti eTwinning projekte ir siūlo susipažinti su lapkričio mėnesį namuose su vaikais atliktais eksperimentais. Visą vaizdo medžiagą ir eksperimentų aprašymus įdėjau į elektroninę knygą.

    Book creator about the November experiments at home

     

     

    Experiment "Dirty – clean"

    We used dirty yard water and plastic containers for the experiment. For the experiment we used: plastic jars, paper towel, cloth and magnifying glasses. Cloths or paper towels lined or dipped in jars. Dirty water is poured into the jars. Children watch the water slowly drip through the material and paper. Unbelievable! After a while, the water became much cleaner!

    Eksperimentas „Valome vandenį: Purvinas – švarus"

    Eksperimentui naudojome nešvarų kiemo vandenį ir plastikinius indus. Eksperimentui naudojome nešvarų kiemo vandenį ir plastikinius indus. Apžiūrėjo vaikai ir popierinio rankšluosčio skiautelę - per ją bėgs purvinas vanduo. Į indelius iškloti arba panardinti popieriniai rankšluoščiai ir medžiagos skiautelės. Į indelius supilamas purvinas vanduo. Vaikai stebi, kaip iš lėto pro medžiagą ir popierių varva vanduo . Neįtikėtina! Po kiek tai laiko, vanduo tapo daug švaresnis!

     

    Watch a Powtoon video about the "Dirty-Clean" experiment

     

    Children telling about beetles-sticks. We grow 6 beetles-sticks in the terrarium: 3 are already adults and 3 are young. Children take care of beetles themselves: they feed them, they clean their houses. Beetles feed on rose, strawberry, oak and maple leaves. Children watch the beetles grow. Kids love to interact and play with beetles. These are great child friends.

    Vaikai pasakoja apie vabalus – gyvalazdes. Mes terariume auginame 6 vabalus: 3 jau saugusius ir 3 jauniklius. Vaikai vabalus prižiūri patys: juos maitina, valo jų namus. Vabalai maitinasi rožių, braškių, ąžuolo ir klevo lapais. Vaikai stebi kaip vabalai auga. Vaikams patinka su vabalais bendrauti ir žaisti. Tai yra puikūs vaikų draugai.

     

     

    We thank Dalia Janulčikienė and her children from Kaunas kindergarten "Spindulys" for the experiment "Balloon and jar". Our kids really enjoyed this experiment and they wanted to try it for themselves

    Dėkojame Daliai Janulčikienei ir vaikams iš Kauno vaikų lopšelio-darželio "Spindulys" už eksperimentą. Mūsų vaikams labai patiko šis eksperimentas ir panoro jį išbandyti

    Experiment "Balloon and jar"

     

     

    Children's creative work from natural materials

    "Magic tree twigs"

    Various tree branches can be found in nature. They can excite us  our imagination. The children were given a weekend assignment: they had to find a specific tree branch in the garden or in the forest no longer than 10 cm long. In kindergarten, children glued a twig of a tree to a cardboard sheet and created an imaginary work. Tree twigs stimulated children's imagination!

    Vaikų kūrybinis darbas iš natūralių medžiagų

    "Stebuklingos medžio šakelės"

    Gamtoje galima rasti įvairių medžių šakų. Jie gali sužadinti mūsų vaizduotę. Vaikai gavo savaitgalio užduotį: jie turėjo sode ar miške surasti ypatingą medžio šakelę ne didesnę kaip 10 cm ilgio. Darželyje vaikai iš atsineštą medžio šakelę priklijavo prie kartono lapo ir kūrė įsivaizduojamą darbą. Medžio šakelės sužadino vaikų vaizduotę!

     

     

    Children love to play musical instruments. Often they themselves try to experiment with them, not even knowing how to use them correctly. We decided to try each instrument and learn how to play it. The children learned that instruments can also be played while singing songs.

    Vaikams patinka groti su muzikiniais instrumentais. Dažnai jie patys bando eksperimentuoti su jais net nežinodami kaip teisingai juos naudoti. Mes nusprendėme išbandyti kiekvieną instrumentą ir išmokti su jais groti. Vaikai sužinojo, kad instrumentus galima naudoti ir dainuojant dainas.

     

     

    I invite you to flip through an e-book created with a Book creator. This book contains all the experiments performed by the children of the "Saulutė" group at home in October together with their parents. I am very grateful to the parents of my children who fulfill their promise to do one experiment at home with their children each month and send me a video and a description of the experiment.

    Aš kviečiu pavartyti elektroninę knygą, sukurtą su Book creator. Šioje knygoje sudėti visi "Saulutės" grupės vaikų atlikti eksperimentai namuose kartu su tėvais. Aš esu labai dėkinga savo vaikų tėvams, kurie pildo savo pažadą kiekvieną mėnesį atlikti po vieną eksperimentą namuose su savo vaikais ir atsiųsti man vaizdo medžiagą ir eksperimento aprašymą.

    Book creator about experiments performed by children at home with their parents

     

     

     

    These fun games - experiments help children to develop attention, concentration, develop fine children's motor skills.

    Šie įdomūs žaidimai - eksperimentai padeda vaikams ugdyti dėmesį, susikaupimą, lavinti smulkią vaikų motoriką.

    Children learn by experimenting and exploring

     

     

    We also experimented with SKITTLES candies. You can see how we were doing in the created video.

    Mes taip pat eksperimentavome su SKITTLS saldainiais. Kaip mums sekėsi, jūs galite pamatyti sukurtame filmuke

     

    An experiment with SKITTLES candies

     

     

    Children from Kaunas art kindergarten “Etiudas’, “Saulutė” group learned to recognize the leaves of trees and find the trees on whitch these leaves grow. 

    The children discuss the color of  the leaves of the autumn trees with the teacher: brown, yellow, green, red. The teacher showed the children the leaves of the trees they was learning to know and name. The children recognized the leaves of the following trees according to their fruit: oak tree- acorns, maple tree- winged friut, chestnut tree-chestnut. Children travel to the nursery yard to look for these trees. Outdoors the children were divided into tree groups. Leaves of different trees were distributed to each group of children. The first to receive oak. The second – chestnut leaves. The third – maple leaves. The children successfully found the trees and said their names.

    Vaikai iš Kauno  menų darželio  “Etiudas”, “Saulutės” grupės išmoko atpažinti medžių lapus ir surasti medžius, ant kurių šie lapai auga. Vaikai kartu su mokytoja aptaria rudeninių medžių lapų spalvas: ruda, geltona, žalia, raudona. Mokytoja parodė vaikams medžių lapus, kuriuos mokėsi pažinti ir įvardinti. Vaikai atpažino šių medžių lapus pagal jų vaisius: ąžuolo - giliukai, klevo - sparnavaisiai, kaštono – kaštonai. Vaikai keliauja į darželio kiemą ieškoti šių medžių. Lauke vaikai pasiskirstė į tris grupes. Kiekvienai vaikų grupei buvo išdalinti skirtingų medžių lapai. Pirmoji gavo ąžuolo lapus. Antroji – kaštono lapus. Trečioji – klevo lapus. Vaikai sėkmingai surado medžius ir pasakė jų pavadinimus.

     

    Children's creative work from natural material "Butterfly"

    Throughout the weekend, children collected flower blossoms and colored leaves. In this task, the children did not yet know how the flowers and leaves would be used. Only when they came to kindergarten did the children know that they would make a butterfly out of flowers.

    The following was used to create the butterfly:

    natural material - flower flowers and colored leaves,

    2 cardboard sheets,

    double sided sticky tape

    and good mood

    Visą savaitgalį vaikai rinko gėlių žiedus ir spalvotus lapus. Atlikdami šią užduotį, vaikai dar nežinojo kam panaudos gėlių žiedus. Tik atėję į darželį vaikai sužinojo, kad iš gėlių kurs drugelį.

    Kuriant drugelį buvo naudojama:

    natūrali gamtinė medžiaga- gėlių žiedai ir spalvoti lapai,

    2 kartono lakštai,

    dvipusė lipni juosta ir

    gera nuotaika

    Children's creative work from natural material "Butterfly"

     

     

     

    Parents of the Saulutė group performed experiments with their children at home.

    „Saulutės“ grupės tėvai namuose atliko eksperimentus su savo vaikais.

    Check out the September experiments

     

     

     

    Children are interested in the experiments performed by the project partners.

    The children observe how the project partners from Šiauliai "Coliukė" and Kaunas "Vaikystės" kindergartens perform the experiment. The children decide to try this experiment themselves.

    Experiment "Polyethylene bag, water and pencils"

    Vaikus domina eksperimentai, kuriuos atliko projekto partneriai. Vaikai stebi, kaip projekto partneriai iš Šiaulių „Coliukės“ ir Kauno „Vaikystės“ darželių atlieka eksperimentą. Vaikai nusprendžia patys išbandyti šį eksperimentą.

    Eksperimentas "Polietileno maišelis, vanduo ir pieštukai

     

    Experiment "Polyethylene bag, water and pencils"

     

     

    Children perform the experiment "What are microbes afraid of?"

    The children used milk, pepper and liquid soap during the experiment.

    Vaikai atlieka eksperimentą „Ko bijo mikrobai?“.
    Eksperimento metu vaikai naudojo pieną, pipirus ir skystą muilą.

     

    I present the day of construction from plastic straw. The works of all children are included in the electronic book.

    Kviečiu susipažinti su konstravimo diena darželyje. Visų vaikų darbai sudėti į elektroninę knygelę.

     

     

    Day of construction from plastic straw

     

    Everyone performs an experiment together: “How do colors come about?” Children need to find out how colors appear in jars with water.

    Visi kartu atlieka eksperimentą: „Kaip atsiranda spalvos?“ Tikslas:  sužinoti, kaip spalvos atsiranda stiklainiuose su vandeniu.

     

    We use:

      • Glass jars with lids
      • Water
      • Gouache of different colors

    Naudojame priemones:

      • Stiklinius indelius su dangteliais
      • Vanduo
      • Skirtingų spalvų guašas

     

    Children together with the educator performed the experiment "Water and air". During the experiment, the children used glass with water and plastic straws of different thickness.

    Vaikai kartu su auklėtoja atliko eksperimentą „Vanduo ir oras“. Eksperimento metu vaikai naudojo indelius su vandeniu ir skirtingo storio plastikinius šiaudelius.

     

    The parents of our group enthusiastically welcomed the STEAM project. Agreed to participate in experiments with their children: to take photos, film and share the results of the work. My managed to capture this already this month. I created a presentation, I offer to get acquainted.

    Mūsų grupės tėveliai entuziastingai sutiko  STEAM projektą. Jie sutiko dalyvauti eksperimentuose kartu su savo vaikais: fotografuoti, filmuoti ir dalintis darbo rezultatais. Štai ką pavyko užfiksuoti jau šį mėnesį. Aš sukūriau pristatymą, siūlau susipažinti ir jus.

    Powered by emaze

     

     

     

     

    Arts. Kids experiment with water and paint. The end result is great flowers.

    Measures:

    pipettes,

    various colors of paint,

    water,

    jars,

    cotton swabs,

    glue,

    brushes,

    A4 cardboard sheets

    Vaikai eksperimentuoja su vandeniu ir dažais. Galutinis rezultatas - puikios gėlės.

    Priemonės:

    pipetės,

    įvairių spalvų dažai,

    vanduo,

    indeliai,

    vatos tamponėliai,

    klijai,

    teptukai,

    A4 formato kartono lapai

     

    "Experiment with water"

    Children perform an experiment with water. The task is to drain water from one bowl to another.

    Materials

    Children use dishes of different capacities: spoons, cups and corks.

    Purpose of the experiment

    Transfer water from one bowl to another with containers of different capacities.

    Experiment Result

    10 glasses, 21 plastic stopper and 36 teaspoons.