Proceso del proyecto: dificultades, logros y áreas de mejora/ Processus du projet : difficultés, réussites et pistes d'amélioration

  • Actividades Logros Dificultades Áreas de mejora

    Presentémonos

    Présentons-nous

    Motivación y alegría del alumnado de comunicarse con personas reales

    Enthousiasme des élèves, réelle motivation

     

       Añadir alguna actividad más de presentación

    Mi ciudad

    Ma ville

     Interés y curiosidad por parte del alumnado hacia la otra cultura

    Hablar en público

    Meilleure connaissance du patrimoine local

    Prise de parole en public

    manejo del programa movie makers

    Certains élèves n'avaient pas suffisamment préparé leur présentation.

     

      Recordar al alumnado guardar el proyecto como película y no como proyecto. Comprobar la versión del movie makers ya que no todas tienen el micrófono integrado.

    Prévoir plus de temps pour la sortie en ville afin de présenter davantage de lieux d'intérêt + prévoir du temps pour le montage du film

    Cuéntame, ¿cómo vives?

    Raconte-moi, quel est ton quotidien?

    Han conocido los horarios y costumbres de sus compañeros.

    Algunos que destacan en dibujo pero no en el idioma se han visto valorados en sus cualidades artísticas. 

     

     

    Travail intéressant sur la rédaction des questions (les élèves ont davantage l'habitude de répondre aux questions du professeur).

    Meilleure connaissance du quotidien de jeunes de leurs âges.

    Activité ludique qui plait aux élèves : dessiner une page de BD et qui fait appel à l'interdisciplinarité (Arts Plastiques

     

     Aunque se les ha enseñado alguna página web para realizar cómics, no se sienten seguros.

     

    Certains élèves bons en langue ont davantage de difficulté dans la création artistique.

    Un seul élève s'est essayé au dessin assisté par ordinateur.

      Coordinar en el próximo curso algunas actividades con el profesorado de informática.

     

    Prévoir davantage de temps d'inititation au dessin par ordinateur afin qu'une majorité d'élèves puissent intégrer l'outil.

    Celebrando navidades y Fin de Año

     

     

    Les fêtes de Noël et de fin d'année

     Motivación por  compartir momentos de alegrías y ver las fotos de los  demás.

     

     

     

     

    Plaisir de partager leurs photos de fêtes de fin d'année  et de découvrir celles de leurs correspondants

      Algunos no disponen de internet en casa.

    Certains de mes élèves ne fêtent pas Noel et ont donc pris des photos de leur ville ou  des photos tirées d'Internet.

     

    Problèmes de connexion internet qui rendent difficile par moment l'accès au forum.

       Tal vez, trabajar en una sesión previa las costumbres del propio país para destacarlo en el foro a los socios, ya que hay algunos alumnos extranjeros que desconocen las costumbres de aquí

     

    Préparer davantage en amont les traditions qui mériteraient d'être évoquées sur le forum.

    Penser à dire aux élèves de choisir un format de photo adéquat

    ¿te gusta?

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Ca te plait?

    Para muchos alumnos era la primera vez que cocinaban y se sintieron muy satisfechos tras realizar las recetas.

    curiosidad por conocer los platos de otra cultura.

    conseguimos que todos los padres de los alumnos acudieran a la degustación y explicación del proyecto.

    Los alumnos conocen las partes de una receta.

     

    Découverte du patrimoine gastronomique des 2 pays.

     

    Activité ludique qui a suscité beaucoup d'enthousiasme chez les élèves.

     

    Beaucoup d'élèves ont fait part de leur plaisir à cuisiner : certains le faisaient pour la première fois!

    Se calculó mal el tiempo a la hora de cocinar en el instituto (se calculó una hora y media y fueron dos).

    Algunas citas médicas de la profesora y contratiempos organizativos en el otro instituto hizo que se retrasara un poco todo. 

    se nos olvidó algunos ustensilios a la hora de cocinar, ya que la cocina no está del todo equipada.

     

    Plusieurs contretemps ont décalé le projet prévu initialement avant les vacances (fin février)

     

    Difficulté pour réunir tout le matériel et les ingrédients nécéssaires.

    Contar y acordarse de traer aceite y papel absorvente para la cocina.

    Tener los vídeos preparados la próxima vez para que también los vea los padres y hacer coincidir con la semana de la francofonía para que también puedan aprovechar y ver los trabajos de otros grupos.

     

     

     

    Prévoir un autre créneau pour la dégustation car beaucoup de parents n'ont pas pu être disponibles.

     

    Répartir les recettes par groupes en amont pour éviter la précipitation et l'agitation du début.

     

    Faire apporter le matériel et les ingrédients plus tôt afin d'éviter la précipitation de dernière minute.

     

     

    Cuéntame un cuento

     

    Raconte-moi une histoire...

     El alumnado ha trabajado el pasado recordando los buenos momentos del proyecto y utilizando una aplicación que les ha gustado mucho: powtoon.

    También han aprendido a evaluar el trabajo de sus socios y a valorar el trabajo ajeno.

     

     

    Excellente idée d'activité pour conclure le projet. Les élèves ont pris plaisir à faire une rétrospective des différentes activités menées en collaboration avec leurs correspondants.

    L'utilisation des temps du passé se faisait de façon logique et  naturelle.

     

      

     

     

     

     

    Les travaux sur Powtoon et de montage vidéo demandent beaucoup de temps pour une bonne prise en main du logiciel.

    Hacer mejor en word el borrador del trabajo para que los socios puedan añadir comentarios a la hora de evaluar los trabajos. 

    Trabajar los derechos de autor con el alumnado.

    Prévoir du temps   pour initier  les élèves aux différents logiciels et pouvoir les utiliser de façon efficace.

    skype o hangouts

    hemos logrado vernos y al alumnado le ha hecho mucha ilusión y se ha comunicado por señas.

     

    Les élèves ont eu beaucoup de plaisir à se voir "en direct"

     dificultades por los ordenadores o instalaciones en el centro para usar el Skype. Probamos el hangouts pero no funcionaba bien el sonido.

    Otra dificultad añadida es coincidir los horarios para vernos, ya que la clase de español de nuestros franceses es por las tardes y aquí no hay clase de tarde. Aunque la profesora ha hecho un esfuerzo y ha podido conectarse con nosotros en otra clase (pero tenía otros alumnos de otra optativa también). 

     

    Difficulté pour trouver un créneau horaire en commun pour les deux classes.

    Diffculté de connexion. Des problèmes techniques empêchaient le fonctionnement de Skype dans l'établissement français, il a fallu utiliser hangouts masi le son ne fonctionnait pas.