Language treasures

  • Skolēnu apmācību aktivitāte C3 par tēmu "Valodas bagātības" sastāvēja no 5 daļām:

    1) studentu prezentācijas par valodām, kurās runā katrā partnervalstī - to izcelsme, dialekti utt.

    2) praktiska e-glosārija izveidošana jauktās grupās. Tika izveidotas 5 grupas, katrā  bija skolēni no 6 dažādām valstīm. Apmācības pēdējā dienā grupas prezentēja savas izveidotos e-glosārijus, kurā bija populāras frāzes 6 valodās. Tika pievienoti arī audio celiņi pareizai izrunai.

    3) valodu svētki, kuros projekta dalībnieki mācīja savu valodu Bocci-Gallilei skolas skolēniem, skolotājiem un vecākiem.

    4) notika starptautisks vakars, kas bija veltīts ziemas karnevāliem un Lieldienu pasākumiem

    5) tika organizēta ekskursija uz Ravennas pilsētu.

    Izveidotos e-glosārijus var izmantot stundās kā palīglīdzekli Eiropas Savienības valodu apguvei un ceļošanai pa ES. Tie ir ievietoti projekta E-Twinninga platformā.

    Mācību aktivitātē iesaistītie dalībnieki:

    1) uzzināja par partnervalstīs lietotajām valodām, to vēsturi un pielietojumu

    2) iegūtās zināšanas praktiski izmantoja, veidojot e-glosārijus, kurus visi interesenti varēs izmantot vēlāk

    3) mācīja savu valodu Bocci-Galilei skolas audzēkņiem, skolotājiem un vecākiem, tādējādi popularizējot savu dzimto valodu

    4) uzzināja par ziemas karnevāla un Lieldienu svinēšanas tradīcijām visās partnervalstīs

    4) devās ekskursijā uz Ravennas pilsētu.

     

    C 3   Student learning activity on "Language Treasures" consisted of 5 parts:

    1) students' presentations about the languages spoken in each partner country - their origins, dialects, etc.

    2) creation of a practical e-glossary in mixed groups, 5 groups were created, each consisting of pupils from 6 different countries. On the last day of the training, the groups presented their created e-glossaries containing popular phrases in 6 languages. Audio tracks for proper pronunciation were also added.

    3) a language festival where the project participants taught their language to the pupils, teachers, and parents of the Bocci-Gallilei school.

    4) an international evening, devoted to winter carnivals and Easter events in all the partner countries was held

    5) a tour to the city of Ravenna was organized.

    The created e-glossaries can be used in lessons as an aid to learn the languages of the European Union and to travel within the EU. They are placed on the project website on the e-twinning platform.

    Participants involved in the learning activity:

    1) learned about the languages used in the partner countries, their history and application

    2) practically used the acquired knowledge to create e-glossaries, which all the interested people will be able to use later

    3) taught their language to Bocci-Galilei school students, teachers and parents, thus promoting their native language

    4) learned about the traditions of winter carnival and Easter celebration in all the partner countries

    4) went on a tour of the city of Ravenna.

    OUR ERASMUS STUDENTS IN ITALY.pdf

  • Izbaudot Itāliju un valodas

    Video par projekta norisi Itālijā