ESPAGNE Arecife, Canaries - Eymet, Coulounieix et St-Sauveur

  • Délégation périgourdine pour Arrecife

    Perrine Vassillief

    CLIQUE SUR LE CRAYON POUR AJOUTER
    une phrase te présentant toi et ton école
    + photo

    Delphine MORALES

    CLIQUE SUR LE CRAYON POUR AJOUTER
    Une phrase te présentant toi et ton école
    + photo

    Marie-Pierre HERVO
    Aline BORDES
    Observations Job shadowing

    Lors de notre job shadowing, nous avons choisi d'axer nos observations sur :

    - la co-éducation : place et rôle des parents d'élèves dans les apprentissages des élèves.

    - l'enseignement bilingue espagnol-anglais : quels enseignements sont visés? Quelles méthodes pédagogiques sont utilisées? Quels sont les bénéfices sur les apprentissages pour les élèves?

    1er jour au colegio Nieves Toledo

    Nous avons rencontré José notre partenaire Erasmus. Il nous a accueilli très chaleureusement et nous a présenté à la principale Claudia et à quelques membres de l'équipe pédagogique, notamment la professeure de français Claudia. Un groupe d'élèves volontaires nous a présenté en anglais un diaporama sur l'archipel des Canaries, sur l'île de Lanzarote et sur l'école d'Arrecife ainsi que quelques contes canariens.
    Nous avons été impressionnées par le très bon niveau en anglais de ces élèves de 11-12 ans. José nous a présenté en détail le fonctionnement de l'établissement et le contexte socio-culturel.
    Nous avons pu ensuite assister au cours de français : certains élèves avaient préparé des questions à notre attention. Nous avons enfin joué avec eux à un memory franco-espagnol.

    Second day in Arrecife

    Today, we went to several classrooms to see different groups of pupils working:
    - the PILE (Program of Integration of Language Education : we saw a session of PE - Physical Education)
    - the English program. They played an interactive game (Kahoot), made pairs to train themselves on grammar structures, made exercices in their copy books and tried to understand an extended reading.

    We also had a very long conversation with José who answered all our questions in relation with the spanish educational system. To be continued !

    El Nieves Toledo colegio
    Trabajos de alumnos en el cologio de José
    Tercer dia

    Hemos visto la secuencia de deporte hecha en ingles con alumos de 4 anos. Una asistante americana del programa FullBright ayudaba al profesor.
    Despues, fuimos en la clase de otros ninos de 4 anos que trabajaron el vocabulario ingles (colores, animales, dias, medios de transporte...) sobre un I-PAD gigante. Los ninos apreciaban mucho hablar en ingles.
    Pues, siguemos observando a una clase de alumnos de 11 anos que praticaban ingles (conjugacion y gramaria).
    Vimos tambien a una clase de alumnos de 3 anos praticando ingles, con placer, a partir de una pantalla numerica.
    Por fin, con alumnos de 12 anos, asistemos a una clase de musica dirigida en ingles (programa PILE).

    Visite du parc national des volcans de Timanfaya
    quatrième jour

    Afin de nous faire découvrir la ville d'Arrecife, Gloria a organisé une sortie dans la ville avec une classe du 5ème degré. Partis de l'école à pied, nous avons sillonné les rues au rythme des explications en espagnol de Gloria, traduites instantanément par José en anglais, sur l'histoire de la ville, actuellement capitale de l'île de Lanzarote. L'évolution de Lanzarote a été mouvementée, entre les conquistadors de différents coins du monde et les tensions internes. Une matinée riche en découverte et une journée venteuse et ensoleillée!

    Visite d'Arrecife avec les élèves
    Last day in Arrecife

    For our last day, José integrated us into a class where 2 people from the Marina came to sensibilize the children to the biodiversity of their island and the danger of the plastic pollution.
    Then, we went to another class of english where the pupils had to recognize and order animals in their category. They used tablets to play a Kahoot game on line, so the teacher could assess them on their knowledge of the specific vocabulary.
    To finish the job shadowing, we were invited with a group of pupils to create a typical boat of the Canarian islands from recycled tins.

    We finally left our host José with etwinning projets to come!

    Last day in Arrecife
  • Lors de notre job shadowing, nous avons choisi d'axer nos observations sur :

    - la co-éducation : place et rôle des parents d'élèves dans les apprentissages des élèves.

    - l'enseignement bilingue espagnol-anglais : quels enseignements sont visés? Quelles méthodes pédagogiques sont utilisées? Quels sont les bénéfices sur les apprentissages pour les élèves?