Project's schedule

  •      Ξεκινώντας το έργο μας, κάναμε έναν πρώτο σχεδιασμό του έργου χαράσσοντας το περιεχόμενο και τη δομή του, από κοινού με τα πρώτα μέλη του έργου. Στη συνέχεια, αφού ολοκληρώθηκε η είσοδος όλων των μελών, έγινε ο προγραμματισμός και η οργάνωση τόσο των κοινών όσο και των ατομικών μας δράσεων και αποφασίστηκε η πορεία του έργου και η κατανομή αρμοδιοτήτων. 

         Ενημερώθηκαν οι γονείς όλων των σχολείων και αρχίσαμε να φτιάχνουμε την παρουσίαση του αρχαιολόγου ( έμμετρο ποίημα και άβαταρ) έτσι ώστε τα παιδιά να γνωρίσουν με παιγνιώδη τρόπο το πρόγραμμα. Αφού γνώρισαν τον αρχαιολόγο, ακολούθησε έτσι μια περίοδος γνωριμίας τόσο των εκπαιδευτικών όσο και των μαθητών μέσω Skype και βίντεο γνωριμίας με τους μαθητές και τις πόλεις και χώρες τους.

         Δημιουργήθηκε μια ομάδα στο Facebook για διευκόλυνση της επικοινωνίας των μελών. Στη συνέχεια δημιουργήθηκαν ομαδικές αφίσες κάθε σχολείου που επικοινωνούσαν το πρόγραμμα στους γονείς και δημιουργήθηκε γωνιά eTwinning σε κάθε σχολείο όπου τα παιδιά αναρτούσαν πληροφορίες και φωτογραφίες από το πρόγραμμα. Τα παιδιά άρχισαν να φέρνουν υλικό με μυθολογικά πλάσματα της περιοχής τους ή της χώρας τους, παραμύθια, εικόνες, κατασκευές και επιλέχθηκε το μυθολογικό πλάσμα που άρεσε στην πλειοψηφία για να εκπροσωπήσει το σχολείο. Ετοιμάστηκε ένα video animation με τη σκιά του πλάσματος και με ένα γρίφο για να βρουν τα άλλα σχολεία το κάθε πλάσμα.

         Από το Μάρτιο και μετά ανακαλύψαμε νέα πλάσματα από κάθε σχολείο, παίξαμε διάφορα παιχνίδια on line, κατασκευάσαμε τα πλάσματα με διάφορα υλικά και στα μέσα του έργου αποφασίστηκε από κοινού η σύνθεση ενός παραμυθιού με σκοπό να απομυθοποιήσουμε αυτά τα πλάσματα και να αποβάλουμε το φόβο που τα περιβάλλει. Τα σχολεία χωρίστηκαν σε ομάδες ανά δύο και κάθε ζευγάρι είχε να γράψει την ιστορία του πλάσματος του ζευγαριού του απομυθοποιώντας το με όποιο τρόπο ήθελε. Παράλληλα με τη συγγραφή έγινε και η εικονογράφηση της ιστορίας. Το κάθε ζευγάρι σχολείων ζωγράφισε ταυτόχρονα με το άλλο τις δύο ιστορίες που είχαν δημιουργήσει. Όλες οι ιστορίες ενώθηκαν στο τέλος σε ένα κοινό βιβλίο. Τέλος δημιουργήθηκε ένα εικονικό μουσείο στο ιντερνέτ που περιελάμβανε τα πλάσματα που γνωρίσαμε στην πραγματική τους μορφή αλλά και τη κατασκευή που είχαν φτιάξει τα παιδιά

    Στο τέλος του έργου μας παιδιά και εκπαιδευτικοί το αξιολόγησαν με ποικίλους τρόπους και παράλληλα έγινε η τελική διάχυση έργου σε γονείς και τοπική κοινότητα όπου ήταν δυνατόν.

       Starting our work, we made a first design of the project organizing the content and the project’s structure, together with the first project members. When all the members entered in the project, we make the common plan and organize common and individual actions, we decide about the project’s course and we take special responsibilities.

    The parents of all schools were informed about the project and we began to make the presentation of the archaeologist (by a poem and an avatar) in order to introduce the project to children with an interesting way. Once they met the archaeologist, there was a period of acquaintance of both teachers and students through Skype and videos showing the country, city etc.

    We created a Facebook group to facilitate communication of the members. Then each school created posters which communicated the program to parents and school. We created eTwinning corner in each school where children posted information and photos of the program. Children began to collect material for mythological creatures of their region or country, fairy tales, images, crafts and they chosen the mythological creature that they liked more to represent their school. A video animation was prepared in each school with the shadow of the creature and a riddle and they sent it to other schools to find the solution.

    From March we started to discover new creatures from each school, we played various games on line, we made crafts with these creatures with various materials and in the middle of the project we decided to make a fairy tale in order to demystify these creatures and eliminate the fear that surrounds them. The schools were divided into pairs of two and each pair had to write the story of his couple's creature by demystifying it in whatever way they wanted. Along with the writing, the story was illustrated. Each pair of schools painted together in real time the two stories they had created. All stories were finally joined in a book. Finally, a virtual museum was created on the Internet that included the creatures in their real image and the creature's crafts they had made.

    At the end of our work children and teachers evaluated the project in various ways and also became the final project dissemination to parents and local community. 

    Χρονοδιάγραμμα έργου - Project Schedule

    Ιανουάριος

    • Σχεδιασμός έργου και οργάνωση
    • Κατανομή αρμοδιοτήτων
    • Προσθήκη μελών
    • Ενημέρωση γονέων
    • Δημιουργίας ομάδας facebook

    January

    • Project planning and organizing
    • Division of tasks
    • Final members addition
    • We inform parents
    • Creating facebook group

    Φεβρουάριος

    • Πρώτο μήνυμα αρχαιολόγου
    • Δημιουργία eTwinning αφισών
    • Δημιουργία βίντεο γνωριμίας των πόλεων-σχολείων
    • Αρχή επικοινωνίας μέσω Skype
    • Δημιουργία γωνιών eTwinning

    February

    • First message and mission of the imaginary archaeologist
    • eTwinning posters
    • To know us better videos with pupils and cities
    • Start communication via Skype
    • Create eTwinning center of interest in schools

    Μάρτιος

    • Ψηφοφορία για ανάδειξη του πλάσματος που θα παρουσιάσει κάθε σχολείο
    • Δημιουργία video animation με το γρίφο του πλάσματος
    • Συνέχεια επικοινωνίας μέσω skype
    • Συλλογή πληροφοριών για κάθε πλάσμα
    • Δημιουργία φύλλων εργασίας προγράμματος
    • Κατασκευές με τα μυθολογικά πλάσματα

    March

    • Each school votes the creature which will present to others
    • Video animation with the monster’s riddle
    • Communication via Skype
    • Collect information for each monster we meet
    • Create worksheets for the project
    • Monster crafts

    Απρίλιος

    • Λύση όλων των γρίφων των πλασμάτων
    • Δημιουργία μυθολογικού λεξικού
    • Κατασκευές με τα πλάσματα για το εικονικό μουσείο
    • Online ψηφοφορία για το πλάσμα που θα πρωταγωνιστήσει στο παραμύθι
    • Παιχνίδια στον υπολογιστή

    April

    • Finish all the 11 riddles for mythical monsters
    • Mythological creatures dictionary
    • Monster crafts for the online museum
    • Online voting of all students to find which monster will be the leader hero of the tale
    • Online games

    Μάιος

    • Αρχη συγγραφής παραμυθιού
    • Εικονογράφηση παραμυθιού ανά ζευγάρια
    • Δημιουργία εικονικού μουσείου
    • Online παιχνίδια γνώσεων

    May

    • Start the fairy tale writing
    • Tale’s illustration
    • Create the online museum
    • Online games

    Ιούνιος

    • Ολοκλήρωση συνεργατικού παραμυθιού
    • Ολοκλήρωση εικονικού μουσείου
    • Διάχυση έργου σε γονείς και τοπική κοινωνία
    • Αξιολόγηση προγράμματος από μαθητές και εκπαιδευτικούς

    June

    • Complete collaborative tale
    • Complete online museum
    • Public dissemination of project
    • Project’s evaluation from students and teachers