Notre semaine commune à Saint Maur / Our shared week in Saint Maur

  • Tout sur la semaine passée ensemble à Saint Maur / Everything about our week together in Saint Maur

    Monday, March 20 / Lundi 20 mars

    8.00 : Breakfast / Petit déjeuner

    Getting to know each other, breaking the ice...

     

    9.00 to 12.30 Working together.

    1/ Learning about French civilization: Atelier laïcité

    Objectif: Comprendre cette notion qu'est la laïcité, à travers une exposition de la Bibliothèque Nationale de France, installée pour l'occasion dans la cafétéria du Lycée D'Arsonval. D'ailleurs, il est très difficile de traduire le mot "laïcité" en anglais ou en suédois, car le terme désigne une notion culturelle française très spécifique.

    2/ Working together. Ateliers portraits.

    En groupe bi-nationaux, les élèves créent des portraits de personalités suédoises qui s'engagent pour faire la différence.

    Collaboration: les Suédois présentent ces personnalités aux Français puis ensemble ils cherchent les valeurs que ces personnalités incarnent. Ces portraits seront installés dans le Cube pour l'inauguration jeudi.

    3/ Working together. Atelier valeurs ou selfleadership.

    C'est un workshop de l'Académie Raoul Wallenberg de Suède. Deux intervenantes suédoises ont animé ces ateliers, dans lesquels les élèves ont travaillé en binôme bi-nationaux, et ont échanger sur les valeurs qui sont importantes pour eux, en fonction de leur propre histoire personnelle.

    Une première séance avait eu lieu en novembre pour les Français (voir "Pages" Visite d'Eva au lycée D'Arsonval).

    Puis les élèves ont préparé cette deuxième séance en utilisant l'application créée pour l'occasion : https://app.selfleaders.com/HZKn6M9d5kgnDJFaS

     

    13.00 : Lunchtime / Pause déjeuner

     

    14.00 - 15.30

    - Finalisation des portraits en groupes

    - Préparation de l'arbre des valeurs: chacun découpe l'empreinte de sa main sur une feuille de couleur, puis inscrit une ou plusieurs valeurs qui sont importantes pour eux cette semaine. Toutes les "mains" seront affichées dans le Cube pour représenter un arbre multicolore.

    - Les élèves écrivent sur un papier de couleur un message à afficher sur le cube: "Pour moi faire la différence c'est..." "To me you can make a difference when..."

    - Quelques élèves préparent une flash dance.

    - Quelques élèves choisissent, mémorisent et s'entraînent à dire des citations en anglais et en français pour nous inspirer le jour de l'inauguration.

     

    Thursday, March 23 : Inauguration du Cube avec Veronika Wand-Danielsson, Ambassadeur de Suède en France

     

    The Flash Mob

    Le discours d'ouverture de Laura et Cornelia

    Les citations - http://edu.glogster.com/glog/quotations/2f5av3pkpch

    Teachers'dream team ;-)

    Madame l'Ambassadrice coupe le ruban

    Le Cube!

    - Au fond : l'arbre des valeurs

    - A droite : les portraits de personnalités suédoises réalisés en groupe bi-nationaux

    - A gauche : les portraits bilingues rédigés par les élèves français dans le cadre d'un travail avec le journaliste Cédric Callier

    - Au centre: des objets choisis parce qu'ils représentent les engagements des personnalités suédoises présentées sur le panneau de droite

     

     

    Après ce beau moment, nous avons tous partagé un goûter d'adieu avant le départ de nos amis suédois vendredi 24 mars.

    Fin d'une semaine riche de rencontres et d'émotion... Vos réactions et opinions sur la page "Your opinion on our week together / Ce que vous avez pensé de notre semaine commune "