14. Áreas de mejora / Points à améliorer

  • AUTOEVALUACIÓN FINAL / AUTOÉVALUATION FINALE



     

    PROYECTO

    PUNTOS FUERTES

    ÁREAS DE MEJORA

    Profesoras / Enseignantes

    Muy motivadas y con experiencia previa. Cuentan con Sellos de Calidad nacionales y Europeos y con el apoyo incondicional del equipo directivo. El Instituto ha conseguido el Sello de Centro eTwinning. 

    A pesar de una comunicación continua, el exceso de trabajo ha influido en que no siempre hayamos respondido con rapidez.

    Proposer un questionnaire plus restrictif sur les choix mais plus étendu sur la trame complète afin de faciliter le travail de constitution des groupes

    Alumnado / Élèves

    Alumnado que en la clase tradicional es poco participativo, se muestra más abierto e interesado.

    A Bordeaux, les élèves de Première Littéraire ont voulu produire un contenu aussi construit qu'en français ce qui a été difficile et chronophage

    En ocasiones la mediación ha resultado complicada y les ha costado consensuar aspectos importantes para el desarrollo de la historia. 

    Proposer des échanges (chat) plus restreint par équipe mixte afin de faciliter le dialogue.

     

    Utiliser des fiches de ressources lexicales pour améliorer l'expression écrite

     

    Fase de descubrimiento

     

    Phase de découverte

    Esta primera fase es muy importante ya que inician un primer contacto por el cual tienen mucha curiosidad.

    Les ha resultado motivador el hecho de descubrir por sí mismos la finalidad del proyecto a través de nubes de palabras. Asimismo, ha resultado acertado el uso de las tarjetas de presentación y muros virtuales. 

    Designar un alumno administrador / alumna administradora que se encargue de crear las nubes de palabras y muros virtuales. 

    Nuestros institutos

     

    Nos  lycées 

    Se ha presentado parte del patrimonio histórico del Centro, coincidiendo con el eslogan "Patrimonio Cultural" de eTwinning 2018 y con el 175 aniversario del instituto del IES Plaza de la Cruz que se celebrará en 2020. A través de vídeos, se ha dado voz a la Directora del instituto y al alumnado presentando al mismo. 

    La présentation du lycée de Bordeaux s'est faite à partir du travail des élèves réalisé pour les Journées du Patrimoine (Septembre 2018)

    La información recabada no ha sido todo lo exhaustiva que se hubiese deseado. 

     

    Réaliser une présentation plus dynamique (audio-guide ou vidéo) à l'image de ce qui a été réalisé par l'IES Plaza de la Cruz

    Nuestras ciudades

     

    Nos villes

    El formato utilizado para hacer descubrir nuestras ciudades a través de adivinanzas, obligando a buscar información sobre la ciudad de los correspondientes, ha sido acertado.

    La présentation des élèves à travers leur endroit préféré de la ville a beaucoup plu. C'est une façon originale et efficade de faire découvrir le patrimoine.

    Tiene que haber una mayor coordinación temporal para que funcione bien la actividad. En ocasiones, los errores no se han modificado a pesar de los comentarios del alumnado a través del foro.

    Le suivi des histoires aurait pu être amélioré afin d'éviter des malentendus dans les équipes

    Logo

    Haber hecho protagonista al alumnado, tanto en el diseño del logo como en su elección. 

     

    Haber utilizado el logo más votado de los dos países, uno como logo en el twinspace y otro como portada del libro digital.

    Face au "chauvinisme" des élèves, il aurait été préférable de créer des logos par équipe

    Elaborar un único logo que aglutine las propuestas más votadas en ambos centros.

    Valoración final

    Realizar el cuestionario al alumnado es primordial para conocer su opinión y saber los puntos fuertes y las áreas de mejora cara al próximo curso.

     

    Malgré une communication souvent difficile entre élèves (qu'un échange physique aurait amélioré), les élèves se sont investis dans leur histoire, défendant leurs idées, cherchant à rester cohérents et à faire en sorte que la langue reflète ce qu'ils avaient envie d'écrire.

     

     

    Tener en cuenta los comentarios realizados por el alumnado con vistas a próximos proyectos.

    Intentar organizar un encuentro físico, a ser posible al principio y al final del proyecto.

    Améliorer la communication entre les groupes par des recontres virtuelles très encadrées et en petit nombre et/ou physiques dans la mesure du possible