4. Our Tree-Book

  •  

    After a long journey around counties, our little red owl decided to write in a book all the informations she has gathered about trees. Can we help her?

    Every school can add in few pages some informations, myths, stories or pictures about its tree.

    Greek: Μετά από ένα πολύ μεγάλο ταξίδι στις συνεργαζόμενες χώρες, η μικρή μας κόκκινη κουκουβάγια αποφάσισε να γράψει σε ένα βιβλίο όλα όσα έμαθε για τα δέντρα. Μπορούμε να τη βοηθήσουμε; Κάθε σχολείο γράφει μερικές σελίδες για το δέντρο του (περιγραφή, μύθους, ιστορίες, χρησιμότητα, φωτογραφίες κ.λπ.)

    Polish: Po długiej podróży po wielu krajach, nasza mała czerwona sówka zdecydowała się napisać książkę, w której zamieści wszystkie zebrane informacje o drzewach. Czy możemy jej w tym pomóc?

    Każda szkoła może dodać na kilku stronach informacje, legendy, opowiadania i ilustracje o swoim drzewie.

     

     

    ------------------------------------------------------------------------------------

     

    We create our Tree-Book

    We can write in the Presentation below!

    (Greek: Δημιουργούμε το βιβλίο μας για τα δέντρα γράφοντας στην παρακάτω παρουσίαση)
    (Polish: Stwórzmy naszą książkę o drzewach) Może pisać w poniższej prezentacji!

     

    https://docs.google.com/presentation/d/1Ckwaqg07qLkBKy-i1ijznpuRwqdcLoEUHWxZ-rFp6rA/edit?usp=sharing