Le regard de l'autre

  • Activité: LA MIRADA DEL OTRO -  LE REGARD DE L'AUTRE
     

    La clase comienza con una actividad práctica extraída de una campaña llevada a cabo por Amnistía Internacional basada en el descubrimiento de un psicólogo, según el cual mirar cuatro minutos a los ojos nos acerca más a alguien. Esta ONG publica un vídeo en el que pone frente a frente a refugiados y europeos.

    ​La classe commence avec une activité pratique tirée d'une campagne menée par Amnistie Internationale basée sur les découvertes d'un psychologue, selon lequel regarder pendant 4 minutes aux jeux nous rapproche plus d'une autre personne. Cette ONG publie une vidéo ou on met face à face des réfugiés et des européens

    A continuación organizamos la clase en parejas de distinta nacionalidad y les pedimos que se miren a los ojos durante ese tiempo. A continuación recogen brevemente por escrito las sensaciones y emociones experimentadas.

    Este primer momento termina con la visualización del trabajo de AI.

    Ensuite, on organise la classe en binômes de différente nationalité et on leur demande de se regarder aux jeux pendant un certain temps. Puis, ils notent brièvement à l'écrit les sensations et émotions ressenties

    ​Ce premier moment finit avec la visualisation du travail d'Amnistie Internationale

    En un segundo momento introducimos el concepto filosófico de la mirada del otro, a partir de la lectura y comentario de la célebre cita de J.P. Sartre: «El infierno son los Otros», y las aclaraciones que el propio filósofo hace sobre su controvertida obra de teatro: «A puerta cerrada». El alumno ha de poner todo ello en relación a la imagen de la mirada en un primer plano de una niña refugiada siria.

    Dans un deuxième temps, on introduit le concept philosophique du regard de l'autre, à partir de la lecture et du commentaire de la célèbre citation de J.P. Sartre " l'enfers, c'est les autres", et les explications que le propre philosophe fait sur sa pièce de théâtre controversée : " huis clos". L'élève doit tout mettre en rapport  avec l'image du regard au premier plan d'une petite fille réfugiée syrienne

    El momento final consiste en dinamizar un breve taller filosófico en el que se propone a los alumnos disertar oralmente en francés en torno a una pregunta: ¿Qué mirada adoptamos frente a los refugiados? y cuyo objetivo es animar al diálogo crítico y racional en torno a la problemática de los refugiados y el papel de Europa en la crisis.

    Le moment final consiste à dynamiser un bref atelier philosophique où on propose aux élèves de discuter à l'oral en français à propos d'une question: Quel regard on adopte face aux réfugiés? et dont l'objectif est d'encourager au dialogue critique et rationnel autour de la problématique des réfugiés et le rôle joué par l'Europe pendant la crise