EQUIPE GRECQUE
La vie est rose
francais
il était une fois
une histoire d'amour et de passion
un garçon et une fille
la dedans le covid
j'aime la vie, la nature et le monde
je veux survivre
sans covid
la vie est rose
Covidfree ist alles schön
allemand
Es war einmal
eine Geschichte
von grober Lieber und Ungluck
ein Junge und ein Madchen
sind verliebt und Verrûckt
Mir gefallt das frohe Leben, die Natur und die Welt
Hoffentlich werde uberleben
Covidfree ist alles schon
La corona c' est fini
francais
Nous sommes tous à l’école
La corona c’est fini!
Nous sommes des enfants unis!
La corona est partie!
Je vais à l’école sans masque sans dettol
La leçon est très très bon
Quand tu es à l’école
EQUIPE ITALIENNE
LA CANZONE (Le texte de la chanson)
La Calabria è una terra affascinante,
con un mare immenso e profumato,
fragrante come i nostri peperoncini,
felice come le nostre canzoni.
Nous avons une mer aphrodisiaque,
notre passion est épicée,
carrefour de cultures, ils nous ont tous
infuencés, même l'Afrique.
Calabre, terre de mer, amour, histoire
les bronzes, Capo Colonna, Kaulon
le temple d'Aphrodite, le temple de Poséidon,
regorge de magnifiques produits..
.
il ne manque même pas la vie!
Il est considéré comme très ancien
l'art que les Grecs nous ont laissé.
Calabria, terra di profumi, sapori
e tan) amori, terra del pepe,
terra del sole e terra del mare,
terra difficile da dimen)care.
Πριν από χρόνια, όταν ήμουν νεότερος
Μου άρεσε κάπως ένα κορίτσι που ήξερα
Ήταν δική μου και ήμασταν αγαπημένοι
Αυτό ήταν τότε, αλλά τότε είναι αλήθεια
Πριν από χρόνια, όταν ήμουν νεότερος
Μου άρεσε κάπως ένα κορίτσι που ήξερα
Ήταν δική μου και ήμασταν αγαπημένοι
Αυτό ήταν τότε, αλλά τότε είναι αλήθειαv
Είμαι ερωτευμένος με ένα κορίτσι
Αλλά φοβάμαι μην κολλήσω covid
Γιατί δεν με νοιάζει αν χάσω το μυαλό μου
Είμαι ήδη καταραμένος
Κάθε μέρα, αρχίσαμε να πολεμάμε
Επειδή της είπα ότι δεν θέλω να βγω έξω για ποτό επειδή φοβάμαι, τσακωθήκαμε Κανένας άλλος δεν θα μπορούσε να με κάνει πιο θλιβερό
Αλλά κανένας άλλος δεν θα μπορούσε να το πιστέψει ότι χώρισα επειδή φοβόμουνα μην κολλήσω Covid
Δεν ξέρω τι έκανα
Όταν ξαφνικά, χωρίσαμε
Σήμερα, δεν μπορώ να τη βρω
Αλλά όταν το κάνω, θα ξεκινήσουμε μια ολοκαίνουργια αρχή
Είμαι ερωτευμένος με ένα κορίτσι
Αλλά φοβάμαι μην κολλήσω covid
Γιατί δεν με νοιάζει αν χάσω το μυαλό μου
Είμαι ήδη καταραμένος
Είναι ένα ψέμα στο επειδή φοβάμαι, ναι
Μην Κολλήσω Covid
Γιατί δεν με νοιάζει αν χάσω το μυαλό μου
Είμαι ήδη καταραμένος λόγου χωρισμού και πανδημίας
Από πέρυσι τον Μάρτη
Σε καραντίνα όλοι εδώ
Όλοι μέρα μέσα στο σπίτι
Και μήνυμα στέλνω για να βγω
Πρωί- βράδυ μέσα στο σπίτι
Και στο σχολείο δεν πατώ
Τους φίλους μου δεν βλέπω και
Την μάσκα μου φορώ
Χριστούγεννα Πάσχα στην Αθήνα
Και με τα κυάλια βλέπω το χωριό
Τον παππού και την γιαγιά μου
Άραγε πότε θα τους ξαναδώ?
Γι’ αυτό covid φύγε
Δεν σε θέλουμε εδώ
Φύγε και πίσω μην γυρίσεις
δεν θέλω να σε ξαναδώ
Αλλά μέχρι αυτό να γίνει
Εγώ την μάσκα θα φορώ
Και εσύ δες να ξεκουμπιστείς
Όσο πιο γρήγορα μπορείς από εδώ