Kalendarz zadań. Task Calendar.

  • Kalendarz zadań/ Task calendar

     

    Listopad/ November

    1. Poznajmy się (umieszczamy na stronie informacje o sobie)

    2. Konkurs na papeterię (firmowy papier w formacie A4 w programie Microsoft WORD z logo eTwinning, tytułem naszego projektu i logiem naszego projektu), na której bedziemy pisali listy

    3. Organizujemy zbiórkę karmy i koców dla wybranego schoroniska dla psów

    1. Let's get to know each other (we put information about ourselves on the site)

    2. A stationery (we design A4 paper with the eTwinning logo, Title of our project and the logo of out project in Microsoft WORD) competition in which we will write letters

    3. We organize a collection of feed and blankets for a selected dog shelter

     

    Grudzień/ December

    1. Dokarmiamy ptaki. Budujemy karmniki dla ptaków.

    2. Szyjemy torby z odpadów tekstylnych

    3. Przygotowujemy w każdej klasie opisane pojemniki do segregacji śmieci

    4. Zbiórka surowców wtórnych

    5. Na Jarmarkach Świątecznych akcje sprzedawania kartek, pierniczków, "cegiełek" na cele charytatywne

    6. Udział w akcjach "Paczka dla samotnych"


    1. We feed the birds. We build bird feeders.

    2. We sew bags from textile waste

    3. We prepare in each class described containers for waste segregation

    4. Recycling

    5. At Christmas fairs, actions selling cards, gingerbreads, "bricks" for charity

    6. Participation in "Gift for lonely" campaigns

     

    Styczeń/ January

    Luty/ February

    1. Dalszy ciąg akcji dokarmiania ptaków

    2. Loterie charytatywne na balach karnawałowych

    3. W dalszym ciągu zbieranie surowców wtórnych

    4. Ogladamy fimy o tresurze cyrkowych zwierząt i piszemy listy do Urzędów Miast i Gmin z prośbą o wprowadzenie zakazu sprowadzania cyrków ze zwierzętami.

    5. W dalszym ciągu szycie i rozprowadzanie toreb z odpadów tekstylnych i woreczków na owoce ze starych firanek

    6. Uczymy się piosenki "List do Świata"


    1. Continued feeding of birds

    2. Charity lotteries, e.g. at carnival balls

    3. Continue collecting secondary raw materials

    4. We watch videos on training of circus animals and write letters to the Town and Commune Offices with a request to introduce a ban on bringing circus with animals.

    5. Continuing sewing and distributing bags of textile waste and fruit bags from old curtains

    6. We learn the song "Letter to the World"

     

    Marzec/ March

    Kwiecień/ April

    1. Zakładamy kwietną łąkę (klomb, skwer itp.) i hotel dla owadów.

    2. Uczymy się, śpiewamy i nagrywamy piosenkę "List do Świata"

    3. W dalszym ciągu zbieramy surowce wtórne i dokumentujemy na odpowiedniej stronie

    4. Tworzymy prace plastyczne na stronę "Ściana Łaciata", również w wersji online- lin na stronie

    5. W dalszym ciągu prowadzimy i dokumentujemy akcje charytatywne na dowolnie wybrane przez partnerów cele

    6. Piszemy listy do urzędów, instytucji, decydentów, zakładów o problemach ekologicznych, ochoronie zwierząt i problemach społecznych- dokumentujemy na stronie

    7. Piszemy kartki z podziekowaniami i pozdrowieniami dla służb ratowniczych, kurierów, sprzedawców oraz kartki i listy do kolegów i koleżanek

    8. Budujemy i zawieszamy budki lęgowe dla ptaków

    9. Szyjemy maseczki chirurgiczne


    1. We establish a flower meadow flower bed, squareand an insect hotel.

    2. We learn, sing and record the song "Letter to the World"

    3. We continue to collect recyclable materials and document them on the appropriate page

    4. We create art works for the "Łaciata Wall" page, also in an online version - lines on the page

    5. We are still conducting and documenting charity campaigns for any purpose chosen by the partners

    6. We write letters to offices, institutions, decision-makers, plants about ecological problems, animal protection and social problems - we document on the website

    7. We write thank you cards and greetings to emergency services, couriers, salesmen as well as cards and letters to colleagues

    8. We build and suspend bird nesting boxes

    9. We sew surgical masks

     

    Maj/ May

     1. Piszemy kartki z podziękowaniami i pozdrowieniami dla służb ratowniczych, kurierów, sprzedawców oraz kartki i listy do kolegów i koleżanek

    2. Przygotowujemy poidełka dla ptaków i owadów

    3. Obchodzimy Dzień Pszczoły- poznajemy te pożyteczne owady

    4. Zbieramy materiały podsumowujące projekt (Ściana Łaciata, ankiety, akcje)

    6. Nagranie piosenki "List do Świata"

     

    1. We write thank you cards and greetings to emergency services, couriers, salesmen as well as cards and letters to colleagues

    2. We prepare drinkers for birds and insects

    3. We celebrate Bee Day - we get to know these useful insects

    4. We collect materials summarizing the project (Łaciata Wall, surveys, actions)

    5. Recording of the song "Letter to the World"

    Wrzesień-październik

    September-October

    1.Tworzymy wspólną książeczkę o tematyce ekologicznej

    2. Spotkania online z partnerami projektowymi- omówienie wykonaych zadań, dzielenie się doświadczeniami.

    3. Realizacja zadań- wyzwań nadesłanych przez partnerów projektowych

    4. Nagrywanie prezentacji z opiniami uczniów o projekcie

    5. Zorganizowanie plenerowej wystawy prac przesłanych przez uczniów ze szkół partnerskich "Ściana Łaciata- nasze lęki i marzenia"

    6. Uzupełnainie stron wypracowanymi materiałami.

     
     

    Zakończenie i podsumowanie projektu

     

    Project completion and summary