Das Projekt FANTASTIKINDER 2019 |
Ziel dieser musikalischen virtuellen Schülerbegegnung, die Kinderstimmen der Partnerklassen zusammenzufügen und einen europäischen Chor zu bilden, einen Chor, der zusammen singt, der ein gemeinsames Liedrepertoire besitzt, der in der eigenen Sprache und in der Sprache des Nachbarn singt, einen Chor, der dieselben Werte und Ideen teilt und der fröhlich singend und optimistisch in die Zukunft blickt. So werden Schüler zu « Fantastikindern » !
L'objectif de cette rencontre musicale virtuelle est de réunir les voix d'enfants des classes partenaires et de former un chœur européen, un chœur qui chante ensemble d'après un répertoire commun, celui des Enfantastiques de Jean Nô qui chante dans sa propre langue et dans celle de son voisin, un chœur qui partage les mêmes valeurs et qui regarde l'avenir avec joie et optimisme. Les élèves deviennent ainsi des "enfantastiques" !
Celem tego wirtualnego muzycznego projektu jest wspólne śpiewanie dzieci ze szkół partnerskich i utworzenie europejskiego chóru, który śpiewa razem. Partnerzy przygotoują wspólny repertuar piiosenek. Speiwają w języku ojczystym i języku partnerów. Chór podziela te same wartości i dzieli się pomysłami. Szczęśliwie śpiewając i optymistycznie myśląc o przyszłości. W ten sposób uczniowie zamieniają się "fantastyczne dzieci"!
FRANKREICH - Truchtersheim: Frau SEBILLAUD und Frau GALL
FRANKREICH - Strasbourg: Herr PROKOB
POLEN - Jazowsko: Frau ŚWIEBOCKA
POLEN - Jabłonka: Frau JAROMIN
- Gemeinsam in deutschen Sprache singen und versuchen, in der Sprache der Partnerländer zu singen!
- Lieder vom Repertoire “Die Fantastikinder” kennenlernen und die Botschaft verstehen (Zivilcourage, Verantwortung…)
- Rhythmische Sinneinheiten und umgangssprachliche Ausdrücke in der Fremdsprache lernen
- Textinhalte verstehen und in adaptierter Form wiedergeben (Umsetzung als Rollenspiel, Tanz, Choreografie, Zeichentrick, Power Point Präsentation)
- entwickeln ihr Bewusstsein für die Gemeinsamkeiten der Europäer und somit interkuturelles Verständnis (europäische Identität, interkulturelle Kompetenz)
- das Kennenlernen von Altersgenossen aus anderen Ländern Europas zu ermöglichen (interpersönliche, kommunikative, Sprech- und Hörfertigkeit)
- Erwerb internationaler Haltung, (inter)kulturelles Verständnis- sowie Bewusstsein und europäische Identität
- Verantwortung für die Umwelt und Mitmenschen fördern
- kreative Darstellung von Ergebnissen befördern;
1. Kennenlernen : Schüler stellen sich durch ihre Lieblingslieder vor
2. Lieder der Fantastikinder kennenlernen und mit den Liedtexten arbeiten: Die pädagogische Botschaft finden und verstehen (kann im Twinspace hochgeladen werden)
Wir möchten in diesem Projekt Lieder des Repertoires “die Fantastikinder” auf Deutsch zusammen mit unseren Partnern singen und aufzeichnen.
- Viel Glück zum neuen Jahr/ Bonne et heureuse année
- Es fließt nur so/ C’est de l’eau
- Wir sind alle gleich/ On est tous pareils
- Es gibt genug für jeden/ Y en a assez
- Ich habe einen Traum/ J’ai rêvé
- Because I am a girl
- Pure Natur/ Vert l’univers
3. Adaption der Lieder: Umgestaltung des Liedes: eigene Aufnahme, Choreografie und Chor, Power Point Präsentation, Wandzeitung, Rollenspiel oder Erzählung … Die Lieder können auch eventuell auf Muttersprache übersetzt und gesungen werden.
4. Europachor : Die Lieder werden in einer Videokonferenz gemeinsam gesungen
5. Mein Lieblingssong der Fantastikinder