Our protest song created by the students
Cyprus
France
Hungary
HUNGARIAN STANZA
Beszéljük meg, hogy legyen a jövő,
te keress sok pénzt, én levágatom a hajam.
otthon ülök majd a pénzed mellett,
a szép kocsidban, mint a többi nő.
ez a világ rám se köszön,
csak várjak, várjak, szüljek,
otthonkában üljek. én is férfi
szeretnék lenni, olyan, mint te,
nem csak ez a nő.
TRANSLATION
Let’s talk about the future…
You’ll earn a lot of money, I’ll cut my hair.
I will stay at home, spending your money
I will sit in your car, like all the other women.
The world doesn’t care about me,
Everyone is waiting for me to have children,
and wear comfortable clothes.
I would love to be a man, a man like you,
Not just this woman.
Italy
PORTUGAL
Não penses que me podes julgar e castigar quando te apetece
Eu não vou ficar a ouvir-te queixar,
Eu apenas quero um pouco de respeito
Porque todas as mulheres merecem alguém que as faça sentir bem e com valor.
--------
Do not think that you can judge me and punish me whenever you feel like it
I will not stay to hear you complain
I just want a little respect
Because all women deserve someone who can make them feel good and worthy.
Romania