PROJECT SONG

  •  

     

    Our protest song created by the students

     

     

     

    Cyprus

     

    France     

     

     

    Hungary

    HUNGARIAN STANZA

    Beszéljük meg, hogy legyen a jövő, 
    te keress sok pénzt, én levágatom a hajam.
    otthon ülök majd a pénzed mellett, 
    a szép kocsidban, mint a többi nő.
    ez a világ rám se köszön, 
    csak várjak, várjak, szüljek, 
    otthonkában üljek. én is férfi 
    szeretnék lenni, olyan, mint te, 
    nem csak ez a nő.

    TRANSLATION

    Let’s talk about the future…

    You’ll earn a lot of money, I’ll cut my hair.

    I will stay at home, spending your money

    I will sit in your car, like all the other women.

    The world doesn’t care about me,

    Everyone is waiting for me to have children,

    and wear comfortable clothes.

    I would love to be a man, a man like you,

    Not just this woman.

     

    Italy

     


    PORTUGAL 

    Não penses que me podes julgar e castigar quando te apetece

    Eu não vou ficar a ouvir-te queixar,

    Eu apenas quero um pouco de respeito

    Porque todas as mulheres merecem alguém que as faça sentir bem e com valor.

                      --------​

    Do not think that you can judge me and punish me whenever you feel like it

    I will not stay to hear you complain

    I just want a little respect

    Because all women deserve someone who can make them feel good and worthy.

     

    Romania