Indicators

  • Indicator

    60% of children with and whit ought disabilities can use the application to communicate effectively in a foreign language.

    Definition

    Percentage of children and other people with and without disabilities, who can use the application to communicate effectively in a foreign language.

    Purpose

    To assess whether the application serves its accessibility concept and to provide evidence on whether the usage component of the EPCL and the EPCL Translator is effective.

    Baseline

    0%

    Target

    60%

    Data Collection

    The team members will test the application with children with and without disabilities with a check list that aims to register the results of success and failure in usage of the application with children.

    Tool

    Checklist

    Frequency

    Once, covered by all institutions in the project.

    Responsible

    Schools and ONGs institutions: test children from different backgrounds (disabled, refugees, children with good and bad school performance).

    Reporting

    The reporting will be made by all participants in the activities by sending the results collected to the coordinating institution, that will compare the results and make an analysis report that will be publicized.  

    Quality Control

    All the partners will attend an online meeting in order to get training on how to use the checklist and how to submit the results.

    Information will be given to all partners during the training activities.

     

    Indicator

    60% of young and older people with disabilities manage to use most of the pictograms without prior knowledge of their meaning.

    Definition

    Percentage of young and old people and people with disabilities, -who manage to use most of the pictograms without prior knowledge of their meaning

    Purpose

    To assess whether the application serves its universal concept and to provide evidence on whether the universal component of the EPCL and the EPCL Translator is effective.

    Baseline

    0%

    Target

    60%

    Data Collection

    The team members will test the application with children with and without disabilities and with old people with a check list that aims to register the results of success and failure in correct usage of the EPCL.

    Tool

    Checklist

    Analysis software SPSS – Statistical Data Analysis

    Frequency

    Once, at the verification part of the project, covered by all institutions in the project.

    Responsible

    School institutions will collect data from students; University Institutions Will collect data from their students; ONGs will collect data from other target groups (refugees, older people).

    Reporting

    The reporting will be made by all participants in the activities by sending the results collected to the coordinating institution, that will compare the results and make an analysis report that will be publicized. 

    Quality Control

    All the partners will attend an online meeting in order to get training on how to use the checklist and how to submit the results.

    The coordinator of each institution is responsible to organize the recollection of information and to send it to the coordinating institution.

    Information will be given to all partners during the training activities.

     

    Indicator

    Number of young people with and without disabilities, who manage to use most of the pictograms without prior knowledge of their meaning in a patronized conversation.

    Definition

    Percentage of young people with and without disabilities, who manage to use most of the pictograms without prior knowledge of their meaning.

    Purpose

    To assess whether the application serves its intuitive concept and to provide evidence on whether the intuitive component of the EPCL is effective in the target group outlined.

    Baseline

    0%

    Target

    70%

    Data Collection

    The team members will test the application with children with and without disabilities and with old people with a check list that aims to register the results of success and failure in correct usage of the EPCL.

    Tool

    Checklist

    Analysis software SPSS – Statistical Data Analysis

    Frequency

    Once, at the verification part of the project, covered by all institutions in the project.

    Responsible

    All partners institutions.

    Reporting

    The reporting will be made by all participants in the activities which will send the results collected to the coordinating institution, that will compare the results and make an analysis report to be publicized. 

    Quality Control

    All the partners will attend an online meeting in order to get training on how to use the checklist and how to submit the results.

    The coordinator of each institution is responsible to organize the recollection of information and to send it to the coordinating institution.

    Information will be given to all partners during the training activities.

     

    Indicator

    275 participants in the multiplier events actions considers the subjects presented relevant.

    Definition

    Percentage of the sum of people that reveals interest in the subjects given during the Multiplier Events and quality of the presentation prepared for it.

    Purpose

    To assess if the educators and teachers will consider to use ICT and EPCL and EPCL Translator in curricular context, and to access if other groups that work with refugees, with migrant people and students abroad (for example in ERASMUS+ programs) find meaning in the use of these tools.

    Baseline

    10%

    Target

    90%

    Data Collection

    At the end of multiplier events an evaluation will be made by all the participants to verify the opinion and interest gain of people to consider the tool presented to be practical and usable in the different areas of context.

    Tool

    Questionnaires;

    Attendance lists.

    Frequency

    Once, in each multiplier event.

    Responsible

    All partners institutions.

    Reporting

    The reporting will be made by all participants in the activities which will send the results collected to the coordinating institution, that will compare the results and make an analysis report to be publicized. 

    Quality Control

    All the partners will attend an online meeting in order to get training on  how to use the checklist and how to submit the results.

    The coordinator of each institution is responsible to organize the recollection of information and to send it to the coordinating institution.

    Information will be given to all partners during the training activities.

     

    Indicator

    Answers of foreign language teachers/technicians to the improvement of participation after inclusion of EPCL and EPCL Translator in the initial activities with children.

    Definition

    Percentage of teachers/technicians that consider that the use of EPCL and EPCL translator improves the first contact with foreign language outside school and/or in school context.

    Purpose

    Improvement of the participation of communication between children and people in different languages outside school;

    Improvement of the first contact with a foreign language in school context.

    Make the learning of basic language skills easier and intuitive. Make possible the communication between different people.

    Baseline

    10%

    Target

    70%

    Data Collection

    Questionnaires made to teachers and technicians that work with children’s and people that speak in foreign language after using the EPCL Translator with them.

    Tool

    Questionnaires.

    Frequency

    Once, after the

    Responsible

    School institutions will collect data from students; University Institutions Will collect data from their students; ONGs will collect data from other target groups (refugees, older people, older people).

    Reporting

    The reporting will be made by all participants in the activities by sending the results collected to the coordinating institution, that will compare the results and make an analysis report that will be publicized. 

    Quality Control

    All the partners will attend an online meeting in order to get training on how to use the checklist and how to submit the results.

    The coordinator of each institution is responsible to organize the recollection of information and to send it to the coordinating institution.

    Information will be given to all partners during the training activities.

     

    Indicator

    Shared information between the different teams. Quality of shared information.

    Definition

    The sum of the information sent and received between partners.

    Purpose

    Evaluate the trade of information between institutions, making sure that all are committed to the objectives outlined and that all partners will take objective participation in the outputs and outcomes predicted by the common planning.

    The information shared between the different teams will be a good indicator of quality of involvement form every institution and quality of engage in the activities taking place in order to achieve the objectives outlined.

    Baseline

    24 messages/institution (in the two years project)

    Target

    200 messages/ institution (in the two years project)

    Data Collection

    Counting of emails sent and received by all institutions.

    Tool

    Report sheet

    Frequency

    Once every six months.

    Responsible

    The coordinator will send the report of messages sent and revived.

    Reporting

    The coordinator of each institution is responsible to organize the recollection of information and to send it to the coordinating institution for analysis.

    Quality Control

    The comparison between sent and received messages are directly proportional in all institutions’ reports.

     

    Indicator

    Number of persons presents in the dissemination presentations; Number likes in social media.

    Definition

    Sum of persons that are present in the multiplier events plus sum of likes in social media.

    Purpose

    The sustainability of the project depends on its divulgation to target groups and to the continuous growth in terms of multicultural content produced by new engaged stakeholders.

    Baseline

    1500

    Target

    5000

    Data Collection

    The organizations will collect data of messages sent, likes in articles produced, shared material in the web, local newspapers and national magazines.

    Tool

    Report sheet

    Frequency

    Once every six month.

    Responsible

    The local coordinator will send the report of messages sent and revived.

    Reporting

    The coordinator of each institution is responsible to organize the recollection of information and to send it to the coordinating institution for analysis.

    Quality Control

    The number of articles produced by every partner team and the compliance to the subject of the project.

     

    Indicator

    Percentage of students with disabilities, who are able to use the application in their mother tongue and in a foreign language.

    Definition

    60% of children and students with disabilities that are able to use the application in mother and foreign language.

    Purpose

    Verify the accessibility factor of the product  EPCL and EPCL Translator with disable children in different contexts.

    Baseline

    0%

    Target

    60%

    Data Collection

    All the partners will make patronized exercises to disable students in order to verify the EPCL and the EPCL Translator capability of usage in different contexts.

    Tool

    Checklist

    Frequency

    Once, after the first version of the EPCL Translator is concluded.

    Responsible

    School institutions will collect data from students; University Institutions Will collect data from their students; ONGs will collect data from other target groups (refugees, social excluded groups, etc).

    Reporting

    The reporting will be made by all participants in the activities by sending the results collected to the coordinating institution, that will compare the results and make an analysis report that will be publicized. 

    Quality Control

    All the partners will attend an online meeting in order to get training on how to use the checklist and how to submit the results.

    The coordinator of each institution is responsible to organize the recollection of information and to send it to the coordinating institution.

    Information will be given to all partners during the training activities.

     

    Indicator

    Percentage of people with disabilities, who are able to use the application in their mother tongue and in a foreign language.

    Definition

    Percentage adults with disabilities that are able to use the application in mother and foreign language.

    Purpose

    Verify the accessibility factor of the product  EPCL and EPCL Translator with disable children in different contexts.

    Baseline

    0%

    Target

    60%

    Data Collection

    All the partners will make patronized exercises to disable children and students in order to verify the EPCL and the EPCL Translator capability of usage in different contexts.

    Tool

    Checklist

    Frequency

    Once, after the first version of the EPCL Translator is concluded.

    Responsible

    School institutions will collect data from students; University Institutions Will collect data from their students; ONGs will collect data from other target groups (refugees, older people, others).

    Reporting

    The reporting will be made by all participants in the activities by sending the results collected to the coordinating institution, that will compare the results and make an analysis report that will be publicized. 

    Quality Control

    All the partners will attend an online meeting in order to get training on how to use the checklist and how to submit the results.

    The coordinator of each institution is responsible to organize the recollection of information and to send it to the coordinating institution.

    Information will be given to all partners during the training activities.

     

    Indicator

    Number of teachers and educational responsible that are present in the Multiplier Events.

    Definition

    Sum of teachers and educational responsible that are present in the Multiplier Events.

    Purpose

    Teachers and responsible for educational policy are excellent disseminator agents for the project goals. They can influence the learning methodology and the expected outcomes.

    Baseline

    30 teacher/educational responsible

    Target

    150 teacher/educational responsible

    Data Collection

    The team will collect data about professional occupation during the attendance list signatures, before the Multiplier Events start.

    Tool

    Attendance List;

    Control sheet.

    Frequency

    Once, at the start of every Multiplier Event.

    Responsible

    The local coordinator is responsible to collect all the data.

    Reporting

    The coordinator of each institution is responsible to organize the recollection of information and to send it to the coordinating institution for analysis.

    Quality Control

    Invitations will be sent to school institutions (public and private) to maximize the possibility of interest on the subject addressed. The local coordinator will archive the attendance list of the Multiplier Events.

     

    Indicator

    Pictograms success after tests with target groups and focus groups.

    Definition

    Percentage of pictograms understood by children with and without disabilities in an intuitive way

    Purpose

    Evaluate the rate of success of each pictogram with target groups to improve them or to substitute them.

    Baseline

    0% success rate

    Target

    80% success rate

    Data Collection

    Focus groups will be addressed by all institutions to verify the sustainability of each pictogram with different kinds of children/ students/ people. 

    Tool

    Check list

    Frequency

    Once after the first set of pictograms are concluded;

    Once, if needed, after the pictograms are redesigned.

    Responsible

    School institutions will collect data from students; University Institutions Will collect data from their students; ONGs will collect data from other target groups (refugees, older people, older people).

    Reporting

    The reporting will be made by all participants in the activities, sending the results collected to the coordinating institution, that will compare the results and make an analysis report that will be publicized and debated among all partners during one of the ordinary online meetings.

    Quality Control

    All the partners will attend an online meeting in order to get training on how to use the checklist, how to test the pictograms and how to submit the results.

    The coordinator of each institution is responsible to organize the recollection of information and to send it to the coordinating institution.

    Information will be given to all partners during the training activities and online meetings.

     

    Indicator

    Application rate of success after used with target groups in each institution.

    Definition

    Percentage of children/students/others to consider that can successfully use the application after experimenting it and after having explanation of how it works.

    Purpose

    Verify the adaptability of the application to every user after it is experimented and explained as a tool to achieve language knowledge and skills. 

    Baseline

    0%

    Target

    90%

    Data Collection

    All partners will test with focus groups the capabilities of the EPCL and EPCL Translator in order to evaluate its compliance to the proposed objectives.

    Tool

    Check list;

    Table sheet.

    Frequency

    Once, at the end of the firs version of the EPCL Translator.

    Responsible

    School institutions will collect data from students; University Institutions Will collect data from their students; ONGs will collect data from other target groups (refugees, older people, older people).

    Reporting

    The reporting will be made by all participants in the activities, sending the results collected to the coordinating institution, that will compare the results and make an analysis report that will be publicized and debated among all partners during one of the ordinary online meetings.

    Quality Control

    All the partners will attend an online meeting in order to get training on how to use the checklist, how to test the application and how to submit the results.

    The coordinator of each institution is responsible to organize the recollection of information and to send it to the coordinating institution.

    Information will be given to all partners during the training activities and online meetings.

     

    Indicator

    Quality of the learning skills during the training event.

    Definition

    Analysis of percentage responses given in the evaluation activity form in terms of improvement of knowledge obtained after every training event.

    Purpose

    It’s inherent to the project that all team members will end with an eclectic know-how of all the process and skills to make possible the EPCL and the EPCL Translator. It’s imperative that all team members be committed to understand the difficulty every step represents in terms of programming, designing, investigating, accessibility, content production, etc. In order to comply with this objective every member will acquire skills in all those areas so that they can coordinate and update themselves the EPCL and the EPCL translator, according to the sustainability plan of the project, after the two years attend training events and online meetings.

    Baseline

    10%

    Target

    100%

    Data Collection

    After all training events an evaluation will be made by all partners team members and a certificate will be given that certify skills acquired during the events. 

    Tool

    - Evaluation form;

    - Euro pass.

    Frequency

    Once, at the end of each training event.

    Responsible

    Each local team will be responsible for addressing a subject of interest to the project, which are already agreed, being themselves responsible to elaborate and apply the inquiry, coordinating all the evaluation with one member designated from the coordinating institution.  

    Reporting

    The local coordinator will send report of skills compliance acquisition during training activities.

    Quality Control

    All the partners will attend an online meeting in order to get training on how to use the make the inquiries, how to apply to euro pass and how to submit the results.

    The coordinator of each institution is responsible to organize the recollection of information and to send it to the coordinating institution.

    Information will be given to all partners during the online meetings.