Connais-tu le pays ou fleurissent...les Italiens?

  • Connais-tu le pays où les citronniers fleurissent,

    où, dans la feuillée sombre, rougissent les oranges d'or? 

    Un vent léger descend du ciel bleu,

    le myrte croît discret,

    et le laurier superbe,

    le connais-tu bien?

     

    Johann Wofgang Goethe, Voyage en Italie, 1786

     

    SalvaSalva

    Bien que la phrase de Goethe à propos de l'Italie est trés célèbre, le Bel Pays est representé dans l'imaginaire commun par d'autres icones. Les Italiens sont associés à des habitudes, des styles et des traditions qui composent un portrait qui souvent ne represente bien notre histoire. 

    Nous présentons trois clichés sur les Italiens pour raconter un peu de notre histoire.

     


    Pizza Connection

    Le cliché que nous examinons n'a pas un nom précis et ne s'exprime pas avec un phrase bien reconnue car il se réfère à c'est que l'on ne doit pas ouvertement mentionner, quasi un tabou. Cependant, dans le monde entier l'Italien est souvent representé comme celui qui appartient à une organisation de criminels qui partage une langue, une culture, une gastronomie, une économie et un système de règles qui l'on reconnait comme Mafia. Voilà quelques examples du cinema, de la télévision et même provenant du monde des dessins animés comme Les Simpsons.

        

     

    Ces types se rencontrent souvent dans un restaurant, pour manger des plats typiques comme les "Lasagne", la "Pasta" et, ca va sans dire, la "Pizza". Ici, ils discutent de leurs affaires qui, à dire la verité, ne sont pas légalement admissibles. 

    D'autres fois, ils se réunissent, les "Boss" où les parrains, pour organiser, diviser, partager, administrer leur ménage basé sur un système de respect mutuel, equilibré par la loi du plus fort.

    Lorsque un événement rompe un équilibre, alors éclate la violence.

    Qui ne connait pas le "padrino" interprété par Marlon Brando dans la trilogie de Francis Ford Coppola en 1972 ou Tony Soprano le protagoniste de la série télévisive américaine The Sopranos (1999-2007)? Et, encore, y a-t-il quelqu'un qui n'a pas encore vu la série italienne "Gomorra" (2015) situé à Naples dans le quartier de Scampia, à 30 km de notre ville de Palma Campania? 

    Eh bien, ces fictions n'ont rien inventé! Le système criminel mieux connu comme Mafia existe, il est actif et bien répandu dans tout le monde. 

    Les origines de la Mafia remontent à l'époque de l'unification de l'Italie, pendant la deuxième moitié du XIXème siècle. En unifiant l'Italie du Nord et l'Italie du Sud, les terres du Sud étaient confisquées et un nouvel système de taxation s'imposait.

    Le mafieux était à l'origine un agriculteur, chassé de la terre et ainsi forcé au brigantage, un phénomène, le "Brigantaggio" dont nous parlerons plus avant. 

    Dans cette nouvelle Italie unifiée s'instaure, dans les régions du Sud, un système de aide mutuel entre les riches possesseurs de terre et les agricultueurs, les deux appauvri par l'unficiation d'Italie. Ils donnent naissance aux "onorate società", les sociétés honorables, où le plus fort protège le plus faible.. Ces sociétés exploitent une économie interdite par la loi et se transformeront, dans les temps, en organisations criminelles.

    Les activités de la Mafia et des autres organisations criminelles ont funesté toute la société et l'économie de notre Bel Pays. Notre histoire regorge d'actions de contraste à la Mafia et est animée par l'exemple de beaucoup d'hommes de courage qui ont perdu leur vie pour lutter contre ce système de malversation.

    Voilà les deux juges, Giovanni Falcone et Paolo Borsellino, le pretre Don Peppino Diana, le journaliste Giancarlo Siani et l'activiste e poète Giuseppe Impastato, tous massacrés par la Mafia. Aussi vous trouvez le portrait de Robert Saviano, l'écrivain auteur du roman Gomorra, qui actuellement vit sous la protection de la police.

         

    Ces héros ont été tués où se trouvent en étate de danger, parce qu'ils ont lutté et luttent contre la Mafia avec l'arme de la parole, ils ont parlé...et rien ne fait plus peur à la Mafia que la parole. 

    Avec nos paroles, nous avons voulu donner notre contribution de rupture contre le silence imposé par le crime.

    Groupe de travail: Andrea, AnnaPia, Alessia, Giuseppe.


    Terrone

    Terrone, c'est un mot de la langue italienne utilisé dans un ton humoristique ou dénigrant pour désigner les habitants de l'Italie du Sud. A' l'origine le mot terrone, qui se traduit comme celui qui travaille la terre, designait les possesseurs de terre. Peu à peu, le mot a commencé à avoir un sens dénigrant pour indiquer les personnes de mentalité arrière, pauvres, qui parlent les dialectes du sud.

    Pour bien comprendre le signifié de ce mot il est necessaire de connaitre l'histoire de l'Italie, une nation unie seulement à partir de l'an 1861. La division principale, était entre le régions du nord et les régions du sud, une division culturelle, sociale et aussi économique. L'économie meridionale se fondait surtout sur la possessions des terres. Il y avait des riches possesseurs de terres qui continuaient une économie agricole de type ancienne basé sur la cultivation et le travail des paysans. C'étaient leurs les "terroni".

    Nous avons déjà dit que avec l'unification d'Italie, beaucoup de gens du sud étaient forcés à laisser leur terre pour chercher d'autres moyens de subsistance. Le "Brigantaggio" a été l'un de phénomènes causé par la confisque de terrains, l'émigration en a été un autre.

    Cette division entre le nord et le sud persistera tout au long de l'histoire de l'Italie moderne. La pauvreté des régions du Sud n'a jamais été eliminé et l'abandon du lieu d'origine caracterisera toute l'histoire des habitants du sud, jusqu'à aujourd'hui. L'émigration est l'un de thèmes sensibles de l'histoire de notre terre. 

                                 

    Pendant les années '60 et '70, les gens du Sud émigraient en Allemagne, en France, en Bélgique et...à cause du dévéloppement des régions du Nord de l'Italie, riches et industrialisées, beaucoup de nous choississèrent l'Italie du Nord pour trouver un travail.

    C'est dans cette époque que le terme "terrone" acquiert son signifié dénigrant et presque raciste. Les gens du Nord n'acceptent pas les habitudes, les styles de vie, les problèmes que les gens du Sud emportent avec eux. Pour bien comprendre la diffusione de l'intolerance envers les gens du sud, on mentionne comme exemple la naissance en Italie, dans les années, d'un mouvement politique, La Lega Nord, qui favorise la sécession. 

    Aujourd'hui, les problèmes de l'Italie ne peuvent plus etre liés à la présence de cultures, dialectes et prospectives de vie différentes entre les régions italiennes. Toutefois, le terme "terrone" reste pour offenser, dénigrer et rejeter celui qui ne s'adapte pas au style de vie de la "Milano da bere" et...quand notre prof nous a demandé de individuer quelques clichés sur nous, italiens et gens du sud, nous avons immédiatement cité le mot "terrone" car c'est le mot qui encore nous fais palpiter pour l'injustice contenue dans la parole.

    Groupe de travail: Pasquale, Alessandro, Hichri, Arianna.. 


    Mamma mia

    "Mia cara madre", chère maman, c'est ainsi que commence la fameuse chanson Lacreme Napulitane (voir ci-dessus).

    Eh bien, les Italiens sont universellement considerés comme trés attachés, pliés, conformés, soumis à la figure imposante de LA MAMMA, la mère.

    Image du film Sedotta e abbandonata, de Pietro Germi, 1964.

    Les jeunes filles, dans la Sicilie des années '60, se promènent seulement en compagnie de leur mère.

     

     

     

     

     

     

    Selon le cliché, les jeunes italiens ont difficulté à abandoner le nid familial au point que le ministre italien Tommaso Padoa Schioppa, en 2007, a defini les italiens comme  "bamboccioni" et "mammoni", des gros bébés.

    Un autre ministre, Anna Maria Cancellieri, en 2012, a affirmé que

    "Les Italiens sont encore fixé, comme structure mentale, à l'idée du travail régulier, qui a lieu dans la même ville et peut-être à côté de maman et papa, mais il faut faire un saut culturel »

    A' bien regarder les data, nous pensons que notre classe politique n'a pas une idée bien claire des prospectives des jeunes italiens car beacoup de personnes entre 20 et 32 ans émigrent à l'étranger.

    Aujourd'hui on parle beacoup de la "fuga dei cervelli", l'exode des cerveaux, pour indiquer les jeunes talentueux qui sont forcés à trouver une occupation à l'étranger en raison du manque d'opportunitè en Italie. C'est vrai!

    Mais il est aussi vrai que le percentage de jeunes en général, indépendamment des diplomes et titres, laisse l'Italie pour chercher un travail à l'étranger et que, selon une étude, presque l'80% des jeunes répondants au sondage a déclaré d'etre disponible à changer résidence pour trouver une meilleure opportunité de travail.

    L'étude que nous citons a été publié sur le quotidien "Il Fatto quotidiano", http://www.ilfattoquotidiano.it/2015/09/12/lavoro-il-61-dei-giovani-italiani-pronto-a-emigrare-per-cercarlo-allestero/2029721/.

    Groupe de travail: Bruno, Angela, Rosa.

    SalvaSalva


     

    Il y a donc un fil rouge qui unit le trois clichés que nous avons présentés: notre terre, l'Italie du sud où fleurissent le citronniers.

                                          

    La classe 3G.

    SalvaSalva

    SalvaSalva